"إن حاول" - Traduction Arabe en Turc

    • kalkarsa
        
    • çalışan olursa
        
    Kaçmaya kalkarsa tutuver kardeşini. Open Subtitles يجب عليكِ أن تمسكيه إن حاول التسلق للخارج
    Her kim içeri zorla girmeye kalkarsa, kullanırsınız. Open Subtitles إن حاول أحد اختراق المكان فعليكم استخدام الأسلحة
    Ayrıca eğer biri dokunmaya kalkarsa basına bana saldırdılar derim. Open Subtitles و إن حاول أحدكم لمسي سأرفع دعوى قضائية بالتعدي
    Sizinle birlikte olmayan üç kişi; Kida, Takahashi ve Ooi bir şey yapmaya kalkarsa, onları durdurmanız gerekecek. Open Subtitles إن حاول كيدا أو تاكاهاشي أو أوي فعل شيء، فعليك إيقافهم
    İçeri girmeye çalışan olursa ilk adamların ölür. Open Subtitles إن حاول أحد ما المجيء إلى هنا أيضاً,
    Biri bunları kullanmaya kalkarsa sistem alarm veriyor. Open Subtitles إن حاول أي شخص استعمالهم فسيرسل لنا البرنامج انذارا
    Ama o listedeki bir şeyi, birisi satmaya kalkarsa... Open Subtitles ولطن إن حاول أي أحد بيع أيشيءموجودعلى تلك القائمة..
    Eğer ülkemi satmaya kalkarsa Şeytana bile meydan okurum! Open Subtitles سأتحدى الشيطان نفسه إن حاول بيع وشراء دولتي.
    Ve bu alıcılara oyun oynamaya kalkarsa onu öldürürler. Open Subtitles و إن حاول أن يمكر مع هؤلاء المشترين، سيقتلونه.
    Ve eğer biri bana zarar vermeye kalkarsa icabına bakarım. Open Subtitles و إن حاول شيء أذيتي أتعامل معه
    Benim ejderhamı almaya kalkarsa o yumruklarını kendi yüzümle kana bularım! Open Subtitles ‫سأضرج يده بدماء وجهي إن حاول أخذ تنيني!
    Geleneksel akıl bize der ki: "Bizim fikri mülkiyet hakkımız bize aitir birileri bu hakkımızı elimizden almaya kalkarsa, avukatlarımızı arar dava açarız." TED الحكمة التقليدية تقول : " حسناً, ملكيتنا الفكرية هي ملك لنا، و إن حاول أحدٌ ما التعدي عليها، فإننا سنستدعي محامونا و سنقاضيهم. "
    Scarabus'un öldüğümü düşünmesini istedim böylece size bir şey yapmaya kalkarsa yardım edebilecektim. Open Subtitles أردت فقط ان يعتقد (سكاربوس) أنني مت لكي أستطيع مساعدتكم إن حاول أذية أي منكم
    İyi, iyi. O zaman Sheppard gezegen dışında bir şey denemeye kalkarsa, ikiniz bana öldürebileceğim kadar yakın olacaksınız. Open Subtitles إن حاول (شيبارد) شيئًا فستكونان بالقرب مني كي أقتلكما
    Dev, sen burada kalıyorsun. Kaçmaya kalkarsa, onu durduracaksın. Open Subtitles أيها (العملاق) ابقى هنا إن حاول الهرب عليك إيقافه.
    Ya başkası engel olmaya kalkarsa? Open Subtitles ماذا إن حاول شخص آخر إيقافهم؟
    Rick'le görüşmeye gittiğimizde senin de gelmeni istiyorum. Bir şey yapmaya kalkarsa konuşarak ikna edebilirsin onu. Open Subtitles أريدك معنا حينما نذهب لملاقاة (ريك) إن حاول أي شيء، فيمكنكِ إقناعه
    Eğer Sid ülkeyi terk etmeye kalkarsa kolay bir şekilde olmayacak. Open Subtitles حتى إن حاول (سيد) مغادرة البلاد، لن يكون ذلك سهلا.
    İçeri girmeye çalışan olursa ilk adamların ölür. Open Subtitles إن حاول أحد الدخول إلى هنا,

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus