Hayır. Hayır Bırakın beni! İlaç istemiyorum! | Open Subtitles | لا، ابتعدا عني، لا أريد أخذ أدوية. |
Sizden nefret ediyorum. Bırakın beni! | Open Subtitles | اكرهكما ابتعدا عني |
Çekilin yoldan! Diğer çocuklar matematik testlerini bitirirken ben suni teneffüs öğrenmiştim. | Open Subtitles | ابتعدا ، تعلمت الإنعاش بينما أنتظر إنهاء بقية الطلبة اختبار الرياضيات |
Başınız belada. O arabadan inin ve Dave'den uzaklaşın. | Open Subtitles | أنتما في خطر غادرا السيّارة "ابتعدا عن "ديف |
Bugün sizinle bir işim yok. uzak durun, size birşey olmasın. | Open Subtitles | فليس لدي اي اهتمام نحوكما اليوم، ابتعدا حتى لاتصابا بمكروه |
Çekin gidin ikiniz de yoksa polis çağıracağım. | Open Subtitles | ابتعدا عن ملكية المبنى كلاكما ! وإلا سأتصل بالشرطة |
Çekil yolumdan. İngilizler peşimizde! | Open Subtitles | ابتعدا عن الطريق, الجيش البريطاني يسعى خلفنا! |
- Ayrılın lezbiyenler, gidiyoruz. | Open Subtitles | ابتعدا أيتها السحاقيّتان! لنذهب |
Bırakın beni! | Open Subtitles | ابتعدا عني! أين هي؟ |
Bırakın beni, Bırakın. | Open Subtitles | ! ابتعد! ابتعدا |
Bırakın beni! | Open Subtitles | .. ابتعدا عني ! |
Geliyoruz. Yoldan Çekilin yoksa atoma dönersiniz. | Open Subtitles | نحن نمر الآن ابتعدا عن الطريق أو ستتبعثر جزيئاتكم |
Çekilin yoldan. | Open Subtitles | ابتعدا عن الطريق. ابتعدا عن الطريق. |
Çekilin yoldan. | Open Subtitles | و هو أمر غير محتمل ابتعدا عن طريقي |
Şimdi, lütfen aracımdan uzaklaşın ki sizi ezmeyeyim. | Open Subtitles | والآن من فضلكما... ابتعدا عن السيارة حتى لا ادهسكما |
Buradan uzaklaşabildiğiniz kadar uzaklaşın. - Hayır. | Open Subtitles | ابتعدا بقدر ما تستطيعان عن هنا |
Birbirinizden uzak durun. Konuştuğunuzu görmeyeceğim. Anlaşıldı mı? | Open Subtitles | ابتعدا عن بعضكما ولا أود سماع حديث بينكما، فهمتما؟ |
Beladan uzak durun deli herifler. | Open Subtitles | ابتعدا عن المشاكل ايها المجانين؟ |
Defolun buradan. gidin hadi, gidin. | Open Subtitles | ابتعدا من هنا استأنفا سيركما. |
Siz ikiniz eve gidin. | Open Subtitles | ابتعدا عن التبريد |
Çekil yolumdan. İngilizler peşimizde! | Open Subtitles | ابتعدا عن الطريق, الجيش البريطاني يسعى خلفنا! |
Bu kadar yeter! Ayrılın dedim! | Open Subtitles | ابتعدا، ابتعدا |
Verandamdan Defolun demekten başka söyleyecek bir sözüm yok size. | Open Subtitles | ليس لديّ ما أخبركما به. عدا، ابتعدا عن شُرفتي |
Derhâl adamın yanından Çekilin. | Open Subtitles | ابتعدا عنه الآن |