"ابداعي" - Traduction Arabe en Turc

    • yaratıcı
        
    • yaratıcılığımı
        
    Açıkça görülüyor ki, yeni teknolojiler yerlerini aldıkları insanlar gibi yaratıcı ve zekice işleri yapamazlar ama daha hızlılar ve en önemlisi çok ama çok daha ucuzlar. TED ومن الواضح أن هذه التقنيات لا تستطيع أن تعمل عمل ابداعي كما البشر الذين تستبدلهم، ولكنهم أسرع، وأرخص بكثير بكثير.
    İşte bu ayrımı getirir, bakımın hastalık merkezli bir modelden hasta, insan merkezli bir modele geçmesi ve işte bu, bakımı yaratıcı, üretken, oyuna benzeyen bir harekete dahi dönüştürür. TED هنا, نجد الفارق بين نموذج الرعاية الذي محوره المرض أو محوره البشر وهنا حيث يصبح الأهتمام فعل ابداعي وتوليدي وإيضا ًمرح
    Ve bu özellikle ödüllendirici, tasarımınız yaratıcı bir çalışmaya dönüşünce, diğerleri yaratıcı olup daha fazlasını yapabilince. TED وما يعتبر نجاحاٌ في حد ذاته هو تصميم عمل ابداعي , مذهل، حيث يستفيد منه الاخرون ايضاً في الابداع.
    Ama Joseph Brodsky'e göre, Ötelenme esnasında kazanılan şiir.'' Ötelenmenin yaratıcı ve dönüştürücü bir hareket olduğunu anlatıyor. TED ولكن جوزيف برودسكي يقول ان الشعر المترجم هو الاكثر كثافة لانه يفترض ان الترجمة هي فعل ابداعي وفعل مغير ومبدع
    Birkaç gey erkeğin fantezilerini süslemekse yaratıcılığımı geliştirip cüzdanımı şişiriyor. Open Subtitles تلبية الخيالات الجنسية لبعض الشواذ تغذي ابداعي وكذلك محفظتي لحظة ..
    O gördüğüm en iyi yaratıcı yönetmen. Open Subtitles اعني انها افضل مدير ابداعي رأيته في حياتي
    Yalancı değilim daha çok yaratıcı şekilde gerçeği süsleyen biriyim. Open Subtitles اوه , انا لست كاذبا بقدر ما هو ابداعي و خلاق بالمجمل
    Bu aslında Wes için bayağı yaratıcı. Open Subtitles هذا في الحقيقة حقاً ابداعي لويس.
    Duyduğuma göre Spiga güvenlik birimleri bir küskü ile bile çok yaratıcı olabiliyorlarmış. Open Subtitles لقد سمعت ان أمن شركة سبيجا يمكن ان يكون ابداعي جداً باستخدام منخاس الماشية وهي عصى باطراف تحوي اقطاب كهربائية لسوق الماشية
    Bu kişiyi sizlere "Tarih, oşinografi, yaratıcı yazarlık biyokimya" demeden takdim edemem. Open Subtitles انا لا استطيع تقديم هذا الشخص بدون قول "تاريخ" .. ...علم المحيطات, ابداعي , الكتابة.. ...الكيمياء الحيوية.
    Sadece alfaya yaratıcı bir değişken bulmak gerekir. Open Subtitles بل هي تتطلب بديل "ابداعي صغير لـ"آلفا
    Psikologum yaratıcı bir düzenimin olması gerektiğini söyledi. Open Subtitles انني بحاجه الى جو ابداعي !
    yaratıcı ol. Open Subtitles كن ابداعي
    yaratıcı davranıyorum. Open Subtitles اكون ابداعي
    Yani evet, 9 yaşındayken yaratıcılığımı engellediği için birinden ayrıldım. Open Subtitles لذلك نعم ، عندما بلغتُ التاسعة انا انفصلت عن شخص بسبب اعاقة ابداعي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus