Sana ait olmayan şeylerden uzak dur. | Open Subtitles | أنت، ابقى بعيدا عن الأشياء التي لا تعود إليك |
Sana ikinci kez söylüyorum kızlardan uzak dur | Open Subtitles | لقد اخبرتك مره و اثنين ابقى بعيدا عن الفتيات |
Kesinlikle beni iyi dinle..et günahından uzak dur | Open Subtitles | طالما بقيت منفصل الان , أيمكنك ان تستمع لى ؟ ابقى بعيدا عن خطايا الجنس |
Ne yaparsan yap uzak dur. | Open Subtitles | و ايا كان ما تفعله ابقى بعيدا عن النساء انهم لا شيئ بل الشر و انا اعرف هذا |
Malum olanı belirttiğim için bağışlayın ama son kullanıcıdan uzak durun. | Open Subtitles | سامحني لكوني صريحا لكن ابقى بعيدا عن المستخدمين النهائين , |
Ya da ayaklarına ama ufaklıktan uzak dur. | Open Subtitles | او بالاسفل عند قدميها ولكن ابقى بعيدا عن طفلي الصغير |
Elektrik hatlarından, mikrodalga fırınlardan veya herhangi bir manyetik alandan uzak dur çünkü bu sinyali öldürür. | Open Subtitles | ابقى بعيدا عن خطوط الكهرباء أو عن اليمكروويف أي شيء ذو مجال مغناطيسي لأن ذلك يقطع الإشارة |
Patronun insan eli değmemiş Wagyu seviyorsa, bu sandıklardan uzak dur, tamam mı? | Open Subtitles | إذا رئيسك يحب وجاهته بمنأى عن يد الإنسان ابقى بعيدا عن هذا القفص، حسنا؟ |
- İnternetten uzak dur, iyi olacaksın. | Open Subtitles | حسنا، فقط ابقى بعيدا عن الإنترنت وسوف تكون على ما يرام |
Dört vagon geride, oda "C." Beladan uzak dur. | Open Subtitles | اربع عربات للخلف مقصوره " سى" ابقى بعيدا عن المشاكل |
Mike, henüz yol yakınken bundan uzak dur. | Open Subtitles | مايك"، أنت قريب للغاية" ابقى بعيدا عن هذا الأمر |
Annene selam söyle. Ve beladan uzak dur. | Open Subtitles | سلم لي على أمك, ابقى بعيدا عن المشاكل |
o çocuktan uzak dur. - neden? | Open Subtitles | ابقى بعيدا عن هذا الولد الطائش لماذا؟ |
ama ne yaparsan yap, çocuğumdan uzak dur. | Open Subtitles | ولكن مهما تفعل ابقى بعيدا عن ابنتى |
Çocuklarımdan uzak dur, anladın mı? | Open Subtitles | ابقى بعيدا عن أطفالي هل تفهم ؟ |
Annem mikrodalgalardan uzak dur demişti. | Open Subtitles | امى اخبرتنى ان ابقى بعيدا عن الميكروبف |
Evet, biz dönene kadar iyi çocuk olun, ve Brian kedi yuvasından uzak dur! | Open Subtitles | نعم, وكونو مهذبين حتى نعود, و برايان, ابقى بعيدا عن صندوق القطط! |
Ondan uzak dur seni pis yaratık. -Onu dinleme Robbie | Open Subtitles | ابقى بعيدا عن تلك المخلوقات البشعه - الان او لن تحظى بفرصه ابدآ - |
Sadece oradan uzak dur! Uzak. | Open Subtitles | فقط ابقى بعيدا عن هناك , بعيدا |
Lütfen özel hayatımdan uzak dur. | Open Subtitles | ارجوك ابقى بعيدا عن حياتي الخاصة |
Beladan uzak durun... | Open Subtitles | ابقى بعيدا عن المشاكل |