şehirleri Minneapolis'ten küçük sayıda genç insan gruba dahil etmeye çalışıyorlardı Westgate gibi vahşetlerde yer almak için. Abdirizak Bihi'nin çalışkan 17 yaşındaki yeğeni Burhan Hassan | TED | ابن أخ عبدالرزاق بيهي كان طالباً مثابراً اسمه برهان حسن ذو 17 عاماً جُنّد هنا في 2008، وخُطف إلى الصومال. وقُتل عندما حاول العودة إلى البلاد. |
Polis komserinin yeğeni, bir general. | Open Subtitles | ابن أخ مفتش الشرطة، الجنرال؟ .كلهم زبائن مخلصين |
Görünen o ki, Mr. von Tanner'ın yeğeni bir hayli garip. | Open Subtitles | يبدو بأن ابن أخ السيد فون تانير فى حالة شاذة |
Oscar'ın yeğenine yüklü bir bağış yaptım... Walkathon için. | Open Subtitles | لقد قدمت تبرعاً لحفل سير ابن أخ (أوسكار) الخيري |
Hidalgo, El Mozo'nun yeğeniydi. | Open Subtitles | هيدالغو قد كان ابن أخ المساعد. |
Soran olursa, Agnes'in yeğeniyim ve misafir olarak geldim, tamam mı? | Open Subtitles | إن سأل أحد فإنا ابن أخ (إغنيس) و أننا نرعى المنزل، حسناً؟ |
Bayan French, kocanızı bir oğul ya da sevdiği bir yeğen olarak görmeye başlamıştı. | Open Subtitles | من الواضح أنها كانت تهتم بزوجك كابن أو ابن أخ مفضل |
Anfernee adında bir yeğenim var, ona Anthony dediğimde köpürüyor. | Open Subtitles | أنا عندى ابن أخ أسمه إنفرنيى, وأنا أعرف كم يصبح مجنونا عندم أدعوه أنتونى |
- Sally Teyze'nin yeğeni, Darrin. | Open Subtitles | هذا هو ابن أخ العمة سالي، دارين. |
Biri fidyeyi çaldı ve... çocuğu kaçıranın yeğeni öldü, o da Pita'yi öldürdü. | Open Subtitles | ...أحدهم خطف النقود، و ...قُتل ابن أخ الخاطف لذا فقد... |
Dük'ün yeğeni Greenwich Pazarı'nın orada çalışıyormuş. Gidip bak. | Open Subtitles | سيدني , ابن أخ ديوك هو في سوق جرينتش , اذهب والقي نظرة . |
Biri fidyeyi çaldı ve... çocuğu kaçıranın yeğeni öldü, o da Pita'yi öldürdü. | Open Subtitles | ...أحدهم خطف النقود، و ...قُتل ابن أخ الخاطف لذا فقد... |
Hemşire Roberts'ın yeğeni, Onbaşı Roberts'dan bir hediye olarak düşünün. | Open Subtitles | اعتبروا هذا تذكاراً من ابن أخ الممرضة (روبرتس) العريف (روبرتس) |
Gerçekten babanın yeğeni. | Open Subtitles | هو حقاً ابن أخ أبيك، أليس كذلك؟ |
Gregor Eriksson vuruluyor ve Vacarro'nun yeğeni öldürülüyor. | Open Subtitles | " واُصيب " جريجور إيريكسون " ، وقُتل ابن أخ " فاكارو |
Onun bir yeğeni var. | Open Subtitles | لكن فانوشى لدية ابن أخ |
ve Joseph Bostanesku'nun yeğenine ateş açtığını ve ayrıca Polis istasyonunda nasıl özgürce dolaşabildiğinizi merak ediyorum. | Open Subtitles | ثم يستجوب و يحرق ابن أخ (باستو ناسيو) -و ثم يتجول طليقاً في مركز الشرطة |
Kendisi Papa IV. Sixtus'un yeğeniydi, 30 yıldır sanatın içindeydi ve gücünü biliyordu. | TED | لقد كان ابن أخ البابا (سيكتوس الرابع)، و قد كان منغمسا في الفن لثلاثين عاما و أدرك قوته. |
Selam beyler, ben Chris. Gus'un yeğeniyim. | Open Subtitles | مرحبا يا رفاق،أنا(كريس)ابن أخ(غس) |
Bu tesadüf değil. Adam hasta yakınını ziyaret eden sadık bir yeğen. Haklısın, bu çok şüpheli bir durum. | Open Subtitles | إنّه ابن أخ مخلص يزور قريبته المريضة، أنت محقّة، هذا مثير جدًّا للشبهة. |
bir yeğenim var. On yaşında. Sizin büyük bir hayranınız. | Open Subtitles | لدي ابن أخ , إنه في الـ 10 من عمره , إنه أكبر معجبينك |
Önce Elçi'yi ve arkadaşının yeğenini bul. | Open Subtitles | جد السفير عندها ستجد ابن أخ صديقك |
Rudolf von Tanner'un yeğeninin tam dosyasına sahibiz. | Open Subtitles | لدينا هنا ملف كامل عن ابن أخ رودلف فون تانير |
Bay Whalley'nin yeğeninden bir haber yok mu? | Open Subtitles | ومازال لم ترد اى كلمة من ابن أخ السيد والى ؟ |