Bir süreliğine Amsterdam'da olacağım, beni aradığınızda, lütfen bip sesinden sonra mesaj bırakın. | Open Subtitles | لذا، سَأكُونُ في أمستردام ل فترة قليلة، إذن لو أنَّ تَحتاجُني، عندما تَسْمعُ الصفاره فقط اترك رسالة. |
mesaj bırakın. Hoşçakalın Bay Lomax. | Open Subtitles | بارني يتكلم , اترك رسالة وسأهاتفك فيما بعد |
Şimdilik telefonu açamıyoruz, bu yüzden bize mesaj bırakın. | Open Subtitles | لا يمكننا الوصول إلى الهاتف الآن اترك رسالة وسنكلمك في أقرب فرصة ممكنة |
Josh'un sesli mesaj kutusuna hoşgeldiniz. mesajınızı bırakın sizi arayacağım. | Open Subtitles | تمّ تحويلك على البريد اترك رسالة , وسأعاود الاتصال بك |
Lütfen mesajınızı bırakın, döner dönmez sizi arayacağım. Gina, Ben Paul. | Open Subtitles | رجاءً اترك رسالة و سوف أعاود الاتصال بك حالما أستطيع ذلك |
Ya dersteyimdir ya da çalışıyorumdur mesaj bırakın, sonra sizi ararım. | Open Subtitles | أنا إمّا في محاضرة أو دراسة000 لذا اترك رسالة وأنا سأعاود الاتصال بك |
Lütfen mesaj bırakın. | Open Subtitles | لقد وصلت لمقر سذرلاند من فضلك اترك رسالة |
Merhaba ben Linda. Burda değilim, mesaj bırakın. | Open Subtitles | مرحبا أنا ليندا، أنا غير موجودة من فضلك اترك رسالة |
Merhaba ben Linda. Burda değilim, mesaj bırakın. | Open Subtitles | مرحبا أنا ليندا، أنا غير موجودة من فضلك اترك رسالة |
Bip sesinden sonra mesaj bırakın. Eğer faks çekmek istiyorsanız bana bir faks alın. | Open Subtitles | اترك رسالة بعد سماع الصافرة وإذا كنت تريد إرسال فاكس فاشتري لي آلة فاكس |
Bip sesinden sonra mesaj bırakın. | Open Subtitles | مرحباً.هذا أنا اترك رسالة بعد سماع الصافرة |
Tiffany ve Carla şimdi telefona Bakamıyorlar. mesaj bırakın. | Open Subtitles | تيفاني و كالا ليسوا موجودين اترك رسالة ولكن من فضلك |
mesaj bırakın, biz sizi ararız siz dışardaysanız, biz size bırakırız | Open Subtitles | اترك رسالة وسنتصل بك لاحقا عندما تكون في الخارج ونترك لك رسالة |
Merhaba, ben Stuart , lütfen bir mesaj bırakın. | Open Subtitles | مرحبا لقد وصلت لستيوارت من فضلك اترك رسالة |
Aradığınız numaraya ulaştınız. Şu anda burada değilim mesaj bırakın. | Open Subtitles | لقد اتصلت بالرقم الصحيح انني لست متواجداً, اترك رسالة |
Merhaba, Tomas Fuentes 'in evi. Lütfen mesaj bırakın. | Open Subtitles | مرحبا معكم توماس فيونتيه من فضلك اترك رسالة |
George'u aradınız. mesajınızı bırakın, sizi arayayım. Fırsat bulduğunda beni ara, tamam mı? | Open Subtitles | اترك رسالة اتصل بي لاحقاً اتصل بي عندما تسنح لك الفرصة هل فعلت؟ |
Bu yüzden sinyal sesinden sonra, kıskançlığınızı kontrol altına alın ve mesajınızı bırakın. | Open Subtitles | لذلك عندما تسمع الصوت سيطر على غيرتك و اترك رسالة |
Bu yüzden sinyal sesinden sonra, kıskançlığınızı kontrol altına alın ve mesajınızı bırakın. | Open Subtitles | لذلك عندما تسمع الصوت سيطر على غيرتك و اترك رسالة |
Merhaba, ben April. Düdükten sonra mesajınızı bırakın. | Open Subtitles | أهلاً أنا أبريل اترك رسالة بعد سماع الصفارة |
- Ama Mesaj bırakırsanız, sizi geri ararız. | Open Subtitles | لرفع السماعة في هذه اللحظة ولكن اترك رسالة وسنعيد الاتصال بك |
Merhaba. Arayan sensen, ben de benim. Sinyal sesinden sonra mesaj bırak. | Open Subtitles | مرحبا ان كان هذا انت فأنا انا لذا اترك رسالة بعد الشارة |
Dedektif Luke Callaghan lütfen sinyal sesinden sonra mesajınızı bırakınız. | Open Subtitles | وصلت إلى المحقق لوك كالاهان رجاء اترك رسالة بعد صافرة |
Merhaba, çağrınızı cevaplayacak kimse bulunmamaktadır. Lütfen sinyal sesinden sonra mesaj bırakınız. | Open Subtitles | "لا أحد متوفر ليجيب على اتصالك، اترك رسالة بعد الرنين" |
Hey, ben Julian. Mesajınızı bırakırsanız, daha sonra sizi ararım. | Open Subtitles | مرحباً، أنا جوليان اترك رسالة و سأعاود الاتصال بك |