Grissom'ın adamlarını idare ediyor. Onun hakkında bilgiye ihtiyacım var. | Open Subtitles | انه أحد رجال جريسوم المنفذون احتاج الى أية معلومات عنه |
Grissom'ın adamlarını idare ediyor. Onun hakkında bilgiye ihtiyacım var. | Open Subtitles | انه أحد رجال جريسوم المنفذون احتاج الى أية معلومات عنه |
Hava pompası. Kalp monitörünü aç. Büyük sondalara ihtiyacım var. | Open Subtitles | كيس التنفس ابأوا مراقبة عمل القلب احتاج الى تجويف اوسع |
Bana yemek çubuğu ya da ince bir çatal lazım. | Open Subtitles | اعتقد انني احتاج الى عصا صينية او شوكة مناسبة لهذا |
Eğim ölçüsüne ve hedef alma devresine giriş için bir yol gerek. | Open Subtitles | لاحتواء هذا حسنا ، احتاج الى ميول مضاعفة وطريق داخل دائرة التهديف |
Konuyla alakalı kalmam gerekirse, kampımda bir yıldıza ihtiyacım var. | Open Subtitles | اذا اردت البقاء , احتاج الى نجم , في معسكري |
Yarım saate ihtiyacım var. Daha az önce fedakarlık yaptım. | Open Subtitles | انا احتاج الى نصف ساعة لقد قمت بالتضحية منذ قليل |
Problemlerin olduğunda bana gelebilirsin ama korumaya ihtiyacım yok, tamam mı? | Open Subtitles | تعال لي اذا واجهتك مشكله. ,طيب ولكني لا احتاج الى حارس |
Sanırım kafede bir fincan ilham verici gençlik endişesine ihtiyacım var. | Open Subtitles | أظن انني احتاج الى كأس من الالهام للقضاء على القلق والاجهاد |
Düşes elimde, fakat onu çıkarmam için yardıma ihtiyacım olacak. | Open Subtitles | لدي الدوقة , لكنني سوف احتاج الى المساعدة فى نقلها |
Babamın kliniğini elimde tutmak için hastalara ihtiyacım olduğunu biliyorsun. | Open Subtitles | انت تعلم بأنني احتاج الى المرضى لإبقي على مهنة والدي |
Bu kitaba ihtiyacım yok. SORU 1: KlSA VADELİ HEDEFLERİN NELER? | Open Subtitles | لا احتاج الى هذا الكتاب حبيبي, جنيقير ستأتي اليوم لتكون جليستك |
Ama hayallerimi gerçekleştirmek için süper güçlere ihtiyacım olduğunu biliyordum. | TED | وكنت اعلم انني احتاج الى بطل خارق لكي يحقق لي حلمي |
Kadın bir gönüllüye ihtiyacım var. Hindistan'da nerden bulunur? | TED | انني احتاج الى امرأه متطوعه، اين يمكن ان اجد واحده في الهند |
O kol düğmelerini bulmam lazım ve eminim sen nerede olduklarını biliyorsundur. | Open Subtitles | احتاج الى العثور على هذه الازرار و اراهن على انك تعرفين مكانها |
Eğer sert çocuklarla uğraşacaksak bana güçlü silahlar lazım olacak. | Open Subtitles | إذا كنا سنقاتل رجالاً أقوياء فسوف احتاج الى أسلحة قوية |
Profesyonel bir avcı lazım. Remington'u bulacağım. Sanırım duymuşsundur onu. | Open Subtitles | احتاج الى صياد محترف لا شك فى انك سمعت ب رمنجتن |
Vince, saç kurutma makinesini almam gerek. - Vince, saç kurutma makinesi. | Open Subtitles | فينس انا بحاجة لاستخدام مجفف الشعر فينس احتاج الى استخدام مجفف الشعر |
Eve gitmiyorum ve koruma falanda istemiyorum. Arabana bomba yerleştirdi! Ve şu anda benden mümkün olduğunca uzak olman gerek. | Open Subtitles | لن أذهب الى المنزل ولا احتاج الى حراسة الشرطة أيضا الان انت تحتاج ان تكون بعيد عنى بقدر ما يمكنك |
Bunu yalnız yapamam. Yardım gerekiyor ve yardım da burada. | Open Subtitles | لا استطيع فعل ذلك بمفردي احتاج الى المساعدة وهي هنا |
İşte José! Güney barikatına 10 kişi daha lâzım. | Open Subtitles | هذا هو خوسيه انا احتاج الى 10 رجال عند الحاجز الجنوبي |
Bunlar Roma'nın sadece çizimleri. Mümkün olduğu kadar sık geri dönerim. İhtiyaç duyarım. | TED | هذه ليست فقط الا رسوما عن روما.اعود إليها كلما استطعت احتاج الى العودة. |
Bir ilişkiyi bitirmek için iki kişi gerekir. | Open Subtitles | الامر احتاج الى شخصين اثنين للإفساد هذه العلاقة |
Bir oğla ihtiyacı vardı ve senin yaptığın onu hayal kırıklığına uğratmaktan ibaretti. | Open Subtitles | احتاج الى ابن ، وكل ما فعلتهُ انت التسبّب بمزيد من الاحباط له |