| Spitter bizimle geliyor. Ana telsize git ve birilerini yakalamaya çalış. | Open Subtitles | سبيتر سيأتي معنا، اذهبي إلى الراديو الرئيسي وحاولي التقاط أحد ما |
| Yaralı Yüz, hiç yardımcı olmuyorsun. Haydi başka yere git. | Open Subtitles | يا المندوبة الوجه, أنت لا تساعدين اذهبي إلى مكان أخر |
| Sisina, eczaneye git ve bana aspirin al. | Open Subtitles | سيسينا , اذهبي إلى الصيدلية واجلبي بعض الأسبرين |
| Arşivlere gidip bana vergi beyannamelerini ve geçen 10 yılın yıllık bütçelerini getir. | Open Subtitles | اذهبي إلى الأرشيف واحضري لي الإقرارات الضريبية والميزانيات السنوية للسنوات للـ 10 الماضية |
| 8'inci gişeye gidin, sosyal yardım başvurusu yapabilirsiniz. | Open Subtitles | اذهبي إلى نافذة 8 وقومي بطلب الحصول على معيشة |
| Canal caddesi ve Broadway'den aşağı git, ordu malzemeleri dükkanına. | Open Subtitles | اذهبي إلى طريق القناة ثم برودواي إلى محل يبيع فائض الجيش |
| Dairene git ve orada kal. Kapıyı kimseye açma. | Open Subtitles | اذهبي إلى شقتك و أبقي هناك أتفهمين,لا تفتحي لأي أحد |
| .. bu silahı tut. 10 dakika içinde dönmezsem.. ..karakola git. | Open Subtitles | إذا لم اعد خلال 10 دقائق اذهبي إلى مركز الشرطة |
| Evlen, sade bir tören yap, git evine, uyu. | Open Subtitles | تزوجي، في مراسم هادئة وبعد ذلك اذهبي إلى البيت و نامي. |
| Al. Parayı kasiyere ödedikten sonra kalkış yerine git. | Open Subtitles | هناك ، إدفعي في الخزينة ثم اذهبي إلى منطقة المغادرة |
| Aç! Arka tarafa git. Oradaki yolculardan kimse öne gelmesin. | Open Subtitles | اصنعي لي معروفاً، اذهبي إلى الرحلة الاقتصادية واحرصي على أن لا يأتي أحد إلى المقدمة |
| Eve git ve şu aptal davranışları tersine çevir. | Open Subtitles | اذهبي إلى المنزل و أزيلي هذا السلوك السخيف |
| Sağa git! - Yapamam! Yapamam! | Open Subtitles | حسناً، اذهبي إلى اليسار اذهبي إلى اليمين |
| git buradan, evine git. Seni sonra ararım, tamam mı? | Open Subtitles | اخرجي من هناك, اذهبي إلى المنزل وسوف اتصل بكِ لاحقاً, حسناً؟ |
| Aç kapıyı, ışığa git ve isteklerimi yerine getir. | Open Subtitles | افتحي المدخل اذهبي إلى النور وامنحيني رغبتي |
| Rose, mutfağa git ve o yağdan bir örnek al. | Open Subtitles | على أي حال، اذهبي إلى المطبخ يا روز، وأحضري عينة من هذا الزيت |
| gidip yatmalısın, yoksa masada uyuya kalacaksın. | Open Subtitles | اذهبي إلى النوم أو ستنامين هنا، فوق الطاولة |
| gidip yat ve kendini daha fazla rezil etme. | Open Subtitles | اذهبي إلى السرير، وتوقفي عن جعل نفسك معتوه |
| O yüzden, evinize gidin, bununla yaşamayı öğrenin. | Open Subtitles | لذا اذهبي إلى البيت تعلمي كيف تتعايشي مع الأمر وادفعي الضرائب |
| Hayır, hayır, hayır, sen odana dön ve konuşmana çalış. | Open Subtitles | لا، لا، لا أنتِ اذهبي إلى غرفتكِ واكتبي كلمتكِ |
| Yürü. Yürü, Megan. Yukarı çık. | Open Subtitles | اذهبي ميجان اذهبي إلى الطابق العلوي اختبئي |
| Orayı sevdiğini biliyorum. İçeri gir ve benimle buluşana kadar alışveriş yap. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنكِ تحبين ذلك المحل اذهبي إلى المحل وتسوقي حتى استطيع مقابلتك |
| Aşağıya inip bana bir yarış kağıdı getir. | Open Subtitles | يا حلوة، اذهبي إلى الأسفل واحضري لي نموذج |