Bugünden itibaren yüzündeki her iz için 1 peni alacaksın. | Open Subtitles | اعتباراً من الليلة ستحصل على بنس لكل ندبة على وجهك |
O halde bugünden itibaren çayı ulusal içeceğimiz ilan ediyorum. | Open Subtitles | حسناً, اعتباراً من اليوم أعلن أن الشاي هو مشروبنا القومي |
Bugünden itibaren batı egemenliği sona erdi. | TED | الهيمنة الغربية انتهت، اعتباراً من اليوم. |
09:12 itibariyle, Çin ordusu yükseltilmiş alarm seviyesiyle Rusya'ya katıldı. | Open Subtitles | اعتباراً من 09: 12 القوات الصينية.. انضمت إلى القوات الروسية.. |
Bu sabah itibarıyla şirketin başına geçiyorum. | Open Subtitles | و اعتباراً من هذا الصباح، أنا رئيس مجلس إدارة شركتي، |
Bugünden itibaren buradan hiçbirimizin ayrılmaması konusunda kesin talimat verdi. | Open Subtitles | إن تعليماتها الصريحة لنا هى ألا يغادر أحد منا المبنى اعتباراً من اليوم |
Şu andan itibaren, yeniden Amerika Birleşik Devletleri ordusundasınız ve Yarbay rütbesine yükseldiniz. | Open Subtitles | اعتباراً من هذه اللحظة لقد أعدناك إلى مشاة البحرية الأمريكية برتبة مقدم |
Ben senin küçük oyununda yokum. Yarından itibaren zorunlu koro çalışması! | Open Subtitles | لن ألعب لعبتك التافهة اعتباراً من الغد، تمارين جوقة إجبارية |
Bu geceden itibaren o bir hırsız, yalancı, şeytan, kötü olan ne varsa. | Open Subtitles | هو لص ,كذاب ,شيطان سيكون كل شيء سيئاً اعتباراً من هذه الليلة |
Şu andan itibaren ikiniz de devlet düşmanısınız ve dava tarihi belirlenene kadar tutuklu kalacaksınız. | Open Subtitles | اعتباراً من الآن سنعتبركما عدوّين للدولة.. ونبقيكما في الحجز حتى نحدّد موعد المحاكمة |
Arn Magnusson ve Cecilia Algotsdotter bugünden itibaren aforoz edilmiştir. | Open Subtitles | ارن ماجنيسون من ارنين من مزارع سيسيليا اعتباراً من هذا اليوم |
- Bu sabahtan itibaren bakiyesi sıfır. | Open Subtitles | نعم ، الرصيد صفر اعتباراً من صباح اليوم ، لا أعلم ماهي المعلومة التي حصلت عليها |
Ve size FOX Haberlerin pazartesi gününden itibaren HD yayınlanacağını hatırlatırız. | Open Subtitles | ونود أيضاً تذكيركم أن فوكس نيوز ستتحول إلى التقنية عالية الوضوح اعتباراً من يوم الاثنين |
Yarından itibaren, ...uyanık olduğu her anı onunla geçireceğim. | Open Subtitles | في اليوم الأول و اعتباراً من يوم غد سأقضي كلّ لحظة صحوة معه |
Bugünden itibaren, evet. Bütün video kasetlerimi doldurdum. | Open Subtitles | نعم, اعتباراً من اليوم لقد سجلت كل أشرطتي |
Bugünden itibaren resmi olarak zengin bir kadınsın. | Open Subtitles | اعتباراً من اليوم أنت رسمياً امرأة غنية جداً |
Yarından itibaren sonsuza kadar orada olacak. | Open Subtitles | لأنه اعتباراً من يوم غد سيبقى متواجداً حتى نهاية الزمان |
Şu an itibariyle, biz bildirene kadar resmi olarak açığa alındın. | Open Subtitles | اعتباراً من الآن أنت موقوف عن العمل لحين انتهاء التحقيق الرسمي |
Bu sayılar sonucunda, bu sabah saat 08:00 itibariyle, Başkan yeni bir gelişmeye kadar Amerika Birleşik Devletleri'nin tüm sınırlarının kapatılmasını emretti. | Open Subtitles | وكنتيجة لهذه الأعداد اعتباراً من الساعة الـ8 من صباح اليوم.. أمر الرئيس بإغلاق كل حدود الولايات المتحدة.. حتى إشعار آخر |
Şu an itibariyle seni görevden alıyorum. | Open Subtitles | أنت موقوف عن العمل اعتباراً من هذه اللحظة. |
Bu yüzden bu komiteye ve bütün ülkeye yarın 18.00 itibarıyla | Open Subtitles | ولهذا السبب أعلن لهذه اللجنة وللأمة أنّه اعتباراً من الساعة السادسة مساء الغد |