Yapılacak en güvenli şey, karada yeni bir yolu izlemek olacak. | Open Subtitles | الشيء الأكثر أماناً هو أن نجد .طريقاً جديداً ونعود إلى الديار |
Biz oğlunu bulana kadar sizin için en güvenli yer ahır. | Open Subtitles | إلى حين عثورنا على ابنكما فالمكان الأكثر أماناً لكم هو الحظيرة |
Yapılacak en güvenli şey, karada yeni bir yolu izlemek olacak. | Open Subtitles | الشيء الأكثر أماناً هو أن نجد طريقاً جديداً ونعود إلى الديار. |
Daha güçlü, daha güvenli, daha kazançlı bir dünya. | Open Subtitles | العالم الأقوى, الأكثر أماناً و الأكثر ربحاً |
Muhtemelen Uçtuğun uçakların arasında en güvenlisi budur. | Open Subtitles | على الارجح هذه الطائرة الأكثر أماناً من الطائرات التي ستطير بها |
Sayın başkan, bugünden itibaren bu gemi dünyadaki en güvenli yer olmaktan çıkıp en tehlikeli yer haline geldi. | Open Subtitles | ،سّيدي الرئيس، إبتداء من اليوم هذه السفينة تغيرت من كونها إحدى الأماكن الأكثر أماناً على الأرض إلى أكثرها خطورة |
Sayın başkan, bugünden itibaren bu gemi dünyadaki en güvenli yer olmaktan çıkıp en tehlikeli yer haline geldi. | Open Subtitles | ،سّيدي الرئيس، إبتداء من اليوم هذه السفينة تغيرت من كونها إحدى الأماكن الأكثر أماناً على الأرض إلى أكثرها خطورة |
İnsanlar, en güvenli seçeneğin mevcut durumu korumak olduğunu düşünmeye eğilimlidir. | TED | يميل البشر لافتراض أن الخيار الأكثر أماناً هو الحفاظ على الوضع الراهن. |
Öz güvenin var olması için izin olması gerekiyor ve topluluk, öz güveni denemek için en güvenli yer. | TED | فالثقة تحتاج الى تصريح لكي تخرج والمجتمع هو المكان الأكثر أماناً لتجربة الثقة عليه |
Anahtar nerede? Bu evrendeki en güvenli yerde Onu asla bulamazsın kabak kafa Kabak kafa | Open Subtitles | في المكان الأكثر أماناً في الكون ولن تجده أيها المغفل |
Senin yanında olmanın en güvenli yer olduğundan eminim. | Open Subtitles | انه واضح لي الذي بجانبِك المكان الأكثر أماناً هناك |
Orası bildiğim en güvenli ikinci yer. | Open Subtitles | ذلك المكانُ الأكثر أماناً الثانيُ أَعْرفُ. |
Cole'un bildiği en güvenli yer benim yanım. | Open Subtitles | المكان الأكثر أماناً الذي كول يَعْرفُ مَعي. |
Ancak bu kemirgen en güvenli stratejiyi benimsemiş durumda. | Open Subtitles | ولكن هذا القـارض قد أتخذ الإستراتيجية الأكثر أماناً بين الجميع |
Nerede olsa onu bulacaktır, bu yüzden en güvenli yer burası. | Open Subtitles | هو سَيَجِدُه حيثما هو، لذا هو الأكثر أماناً هنا. |
Uluslararasında tehlikeyle dolu ülkeleri işaret eden en güvenli yoldur. | Open Subtitles | إشارة الأممِ التي الطريقِ الأكثر أماناً خلال البلادِ... مشحون بالخطرِ. |
İstatistiklere göre hâlâ en güvenli araç uçak. | Open Subtitles | وفقاً للإحصاءات لا تزال الطريقة الأكثر أماناً للسفر |
Açıklıkta, toplu yavrulama en güvenli yoldur. | Open Subtitles | الظهور على المكشوف،والوِلادَة العمومية هي الطريقُ الأكثر أماناً للولادة. |
Süpersonik yanmalı jamset motora çok daha güvenli bir dağıtıcı tasarlamasından dolayı Ulusal Havacılık Derneği adına Jason Danville'ya prestijli Collier Ödülü'nü vereceğim için büyük onur duyuyorum. | Open Subtitles | نيابةً عَنْ الجمعية الطيرانية الوطنية، لرائده التصميم الأكثر أماناً لمحرّكِ سكرامجت |
Bir çubuğun ucuna kamera koymak daha güvenli bir seçenek. | Open Subtitles | ربط آلة التصوير على سارية ،هو الخيار الأكثر أماناً |
Otoyol en kestirmesi fakat en güvenlisi değil. | Open Subtitles | الطريق السريع هو أقصر الطرق ولكنه ليس الأكثر أماناً |