"الأليف" - Traduction Arabe en Turc

    • evcil
        
    • ev
        
    • köpeği
        
    • hayvanın
        
    Neden gidip kendine, evcil hayvanın olacak bir başka küçük kız bulmuyorsun? Open Subtitles لم لا تذهب للبحث عن فتاة أخرى لتكون حيوانك الأليف بدلا عني؟
    Çünkü evinizde evcil tavşanınızdan başka yiyecek bir şey yoktu. Open Subtitles لأن كل ما لديكم لتأكلوه في منزلكم هو أرنبكم الأليف
    evcil hayvan sahiplerine hayvanlarıyla tekrar bir araya gelebilmeleri güvencesini veriyorum. Open Subtitles تأكيدي لأصحاب الحيوان الأليف انه سيّعاد لم شملهم مع حيوانهَم الأليف.
    Seni evcil yeni hayvanımız sandığı sürece ona çaktırmadan maskaralık etmeye devam edebiliriz. Open Subtitles طالما أنه يعتقد إنك الحيوان الأليف الجديد يمكننا أن نعبث من وراء ظهره
    Heyecandan konuşamayacağım, çünkü bu benim ilk evcil hayvanım, ve 2 yıl önce öldü. TED وأعلم أني سأهم بالبكاء، لأن هذا هو حيواني الأليف الأول، وقد ماتت قبل عامين مضيا.
    Bir arkadaşınız uzaklara gittiğinde ya da evcil bir hayvanınız öldüğünde üzgün hissedersiniz. TED تحسّ بالحزن عند فراقك لصديق أو عند موت حيوانك الأليف.
    Şimdi, torunumun hijyenik ve tamamıyla zararsız evcil farelerine bakmasına müsade edecek misiniz, yoksa etmeyecek misiniz? Open Subtitles و الآن هل ستسمح أو لن تسمح لحفيدى بأن يحتفظ بفأره الأليف تماماً و الصحى
    Yani Komiserin evcil yarasası adamı elinden mi kaçırdı? Open Subtitles اووه , أنت تعني ان مدلل المفوض الأليف قد تركه يهرب
    Kabul edilebilecek tek evcil hayvan tuzlu su balığı. Open Subtitles لا تواعدي أبـدا رجلا لديه حيوانـات أليفة الحيوان الأليف الوحيد المقبول
    Sonra beni dalmaya götürdü ve evcil hayvanı olan deniz atıyla tanıştırdı ki o şey bana, davetkâr bakışlar atıyordu ama yok artık, böyle bir şey olmayacak tabii ki. Open Subtitles ثم أخذني لنغطس و عرفني بحصانه البحري الأليف, و بالمناسبة راح يتودد إلي و رجاء هذا لن يحصل
    Ama gerçek aşkım tarafından kurtarılmam gerekiyordu, bir dev ve evcil hayvan tarafından değil. Open Subtitles لكن يجب أن يكون حبي الحقيقي هو من ينقذني وليس بواسطة أوجر وحيوانه الأليف
    Teşekkürler Bay Chapman, Odie benim evcil hayvanım. Open Subtitles شكراً سيد شابمان ولكن أودي هو فقط حيواني الأليف
    Kral bu gece evcil ayısı adına sarayda parti veriyor. Open Subtitles الملك يقيم حفل الليلة في القصر لأجل دبه الأليف
    Düşünüyordum da , belki de ona bir isim koymalıyız... ve bu yolla da bizim evcil hayvanımız olabilir, sadece bir fare olmaz. Open Subtitles لقد كنت أفكر ربما علينا أن نسميه إسما وبهذه الطريقة سوف يكون حيواننا الأليف ليس مجرد فأر
    Mesela evcil hayvanlar harikadır, size kendinizi harika hissettirirler. Open Subtitles ينطبق هذا المبدأ على حيوانك الأليف في البيت مثلا وأعتقد أنها رائعة لأنها تضعك في حالة شعور عظيم
    evcil bir hayvandan daha iyi sanırım. Open Subtitles حسنا , اعتقد أنها افضل من الحيوان الأليف
    İlk evcil hayvanının ve büyüdüğün caddenin ismini alırsın. Open Subtitles تأخذ اسم حيوانك الأليف الأول والشارع الذي تربيت فيه
    0nlarla evcil hayvanımı tanıştıralım. Open Subtitles دعنا نعرفهم على حيواني الأليف الصغير , أليس كذلك؟
    Belki göbek adı ya da evcil hayvanının adıdır. Open Subtitles ربما أسمها المتوسط أو اسم حيوانها الأليف
    Bütün ev yeni hayvanından bahsediyor. Open Subtitles بلا شك أن المنزل الكبير أصبح يضج بأنين حيوانك الأليف
    Sen Liv'in yavru köpeği olabilirsin ama ben de senin yavru köpeğinim. Open Subtitles قد تكون الحيوان الأليف الخاص بـ ليف و أنا خاصتك نوعاً ما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus