"الأمر بسيط" - Traduction Arabe en Turc

    • Çok basit
        
    • Gayet basit
        
    • kadar basit
        
    • Oldukça basit
        
    • Bu basit
        
    • basit bir şey
        
    • çok kolay
        
    Çok basit. Bollingswon'th benim baş sanığımdı, en başından beri. Open Subtitles الأمر بسيط بولينج ثورث كان المشتبه به الأساسى منذ البدايه
    Çok basit bir şekilde, mükemmel. Sola git. Sağa git, düzgün uç. Open Subtitles الأمر بسيط جدًا في الواقع تميل لليسار، وتميل لليمين، وتطير بشكل مستقيم
    Çok basit. Hemen gidip yeni bir gömlek alacağım. Open Subtitles إن الأمر بسيط جداً سأذهب لأشتري قميصاً جديداً.
    Aslında sorun Gayet basit. Kız bana âşık. Open Subtitles الأمر بسيط جدا انها تعشقنى بجنون, هذا ما فى الأمر
    Gerçekten Çok basit. Sonra da bu senin olacak. Open Subtitles ان الأمر بسيط للغاية حقا وبعدها سيكون لك
    Olay Çok basit Will. Sadece koca oğlanlara benim yeni şerif olduğumu söyleyeceksin. Open Subtitles الأمر بسيط جداً أخبرهم فحسب بأننى الشريف الجديد
    Çok basit, herkes âşıkları sever. Jüri de buna dâhil. Open Subtitles الأمر بسيط جداً العالمبأسرةيتعاطفمعالمحبين.
    Çok basit. General Motors'un müdürünün hemşiresiydim. Open Subtitles الأمر بسيط, كنت ممرضة مدير شركة المواصلات العامة
    Çok basit. General Motors'un müdürünün hemşiresiydim. Open Subtitles الأمر بسيط, كنت ممرضة مدير شركة المواصلات العامة
    Çok basit. Uygun vakit el verdiğinde bankayı soyacaksın. Open Subtitles الأمر بسيط, عندما يحين الوقت ستقومين بسرقة البنك
    Şey, tabi, senin için bu Çok basit, biliyorsun? Open Subtitles حسناً ، بالتأكيد أن الأمر بسيط بالنسبة لك ، أليس كذلك ؟
    Çok basit. Open Subtitles الأمر بسيط, لقد لمحت له أن حسابه ليس محسوباً على العشاء
    Aslında Çok basit. İkinci geçitteki dünya dışı operasyonu bitirdiğinizde.. Open Subtitles الأمر بسيط للغاية ، عندما أوقفتم عملياتنا الخارجية بواسطة البوابة الثانية
    -Tamam Çok basit buldum. -Bankaya gir. Open Subtitles حسناً إن الأمر بسيط لقد عرفتها إنه بسيط جداً
    Çok basit, öyle değil mi? Ölmemizi istiyorlar. Daha anlayamadın mı? Open Subtitles الأمر بسيط جداً، يريدون قتلنا ألم تستوعب الأمر بعد؟
    Bu Gayet basit bir şey. Open Subtitles أعني ، الأمر بسيط الأمر المرأة تحتاج أن طباخة في المطبخ
    Beyler, Gayet basit. Kurtlar mı, ağaçlar mı. Open Subtitles الأمر بسيط , الذئاب خلفنا و الأشجار أمامنا
    Bir koyun çalıp, kurtu suçlarlar. Bu kadar basit. Open Subtitles يسرقون الخراف، ويلومون الذئاب، الأمر بسيط
    - ...bize sen söylersin. - Bu Oldukça basit. Open Subtitles ـ التي تحتاج أن تسئلها لنا ـ الأمر بسيط جداً
    Bu basit. Open Subtitles حسنا ، الأمر بسيط .
    Kafatası çatlağını, kasklarla önleyebilmemizin nedeni çok kolay olması. Nasıl oluştuğunu biliyoruz. TED السبب في أننا قادرون على الوقاية من كسر الجمجمة باستخدام الخوذ هو بسبب أن الأمر بسيط جداً، لأننا نعرف كيف يحدث ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus