Bu haftada bir, iki ,üç kez oluyormuş hatta bazen daha fazla. | Open Subtitles | فقال لي انها تحدث مرتين الى ثلاث مرات في الإسبوع واحيانا اكثر |
Ama uzun dilli sekreter bana haftada 5 aşk romanı ödünç aldığını söyledi. | Open Subtitles | لكن السكرتير هذا طليق اللسان أخبرني أنكِ تستعيري 5 قصص حب في الإسبوع. |
Ama değil. Ya beyzboldan bahsedersin, ya da haftaya yayında yokuz. | Open Subtitles | من الأفضل أن تتحدث عن البيسبول أو سنطرد في الإسبوع القادم |
Söylemeyi unuttum, haftaya iş için iki yeni kız geliyor. Öyle mi? | Open Subtitles | أوه نسيت إخبارك ، هناك فتاتان جديداتان يبدأن في العمل الإسبوع القادم |
Tüm bunları gelecek haftaki bölüm "Woody'nin En Güzel Saati"nde öğreneceğiz." | Open Subtitles | تابعونا في الإسبوع المقبل في الخاتمة حيث سترون لحضة وودي الحاسمة |
Bahse girerim, gelecek haftadan itibaren şehirde en nadir bulunan maddelerde... yoğun talepten dolayı kıtlık yaşanacak. | Open Subtitles | سأراهنك أنه في عضون الإسبوع القادم المواد الاساسية في هذه البلدة ستكون شحيحة |
Evlat, ben deli gibi zenginim. haftada üç gün çalışıyorum. | Open Subtitles | يا ابني، أنا فاحش الثراء، أعمل 3 أيام في الإسبوع |
Gerçekten haftada bir gün için kadeh kaldırmak mı istiyorsun? | Open Subtitles | هل حقاً تريد الخبز المحمص ليلة واحدة فى الإسبوع ؟ |
hadi bu işe başlayalım. bana haftada dört gün öğle arasını ayırdı, boş zamanında, piste çıkıp onunla antrenman yapacaktım. | TED | وقد بدأ يدربني اربع ايام في الإسبوع اثناء استراحته للغداء، فقد كنت احضر في اوقات فراغه لأقوم بالتدريبات. |
27, 28 yaşında genç bir adam, evli ve haftada 40 dolar kazanıyor. | Open Subtitles | شاب، في السابعة والعشرون أو الثامنة والعشرون، متزوج، يجني حوالي .. أربعون دولار في الإسبوع |
27, 28 yaşında genç bir adam, evli ve haftada 40 dolar kazanıyor. | Open Subtitles | شاب، في السابعة والعشرون أو الثامنة والعشرون، متزوج، يجني حوالي .. أربعون دولار في الإسبوع |
Oturmuş haftada iki ilginç hikâye yazıyordum. | Open Subtitles | لذا جلست هناك،أكتب قصصا حوالي إثنتان في الإسبوع |
Eğer Klinikten ararlarsa, onlara önümüzdeki haftaya kadar mesaimi tamamladığımı söyle. | Open Subtitles | لو العيادة إتصلت أخبريهم بأنّي إنتهيتٌ من العمل حتى الإسبوع المقبل |
haftaya, tıpkı diğerleri gibi, sıraya girip bekleyeceksiniz. | Open Subtitles | الإسبوع القادم يجب أن تنتظر في الطابور مثل الآخرون |
Diğer takımlarınız ve giysileriniz haftaya kadar hazır olur. | Open Subtitles | ونحن سَيكونُ عِنْدَنا بدلاتُكَ الأخرى وأشياء لا تالية مِنْ الإسبوع القادم. |
Domuz yağı yok, şeker yok. Yağ belki haftaya. | Open Subtitles | لا يوجد شحم خنزير و لا سكر والنفط ربما يصل الإسبوع القادم |
Ama bu haftaki olayların ışığı doğrultusunda, bu plandan... rahatsızlık duymaya başladım. | Open Subtitles | لكن في ضوء أحداث هذا الإسبوع فلقد أصبحت منزعج بشأن هذه الخطّة |
Bu haftadan sonra hizmetine ihtiyacım olmayacağını sana söylemek zorundayım. | Open Subtitles | هذا هو السبب .. أعتذر لقولي ذلك .. ولكني أخشى أنني لن أكون بحاجة لخدماتك بعد هذا الإسبوع |
Bir haftadır benden bir şeyler saklıyorsun. | Open Subtitles | حسنا, ما الأمر يا رجل؟ أنت تخفي شيء طوال الإسبوع |
Bir haftalık 5 gece sanki 6 yıl gibi. Sana anlatmış mıydım? | Open Subtitles | أحلم بك 5 ليال في الإسبوع لمدة 6 سنوات هل أخبرتك بهذا؟ |
Zira bütün hafta TED'de de duyduğumuz üzere dünyamız, insanların artan nüfusu ve ihtiyaçlarıyla birlikte gittikçe daha da küçülüyor. | TED | ولأننا كما سمعنا في تيد طوال الإسبوع بأن العالم يصبح أصغر وأصغر بزيادة أعداد الناس فيه تريد أشياء أكثر وأكثر |
Evan beklenen başarıyı sağlayamadı o yüzden bu haftayı bitirecek ve pazartesi ben sunmaya başlayacağım. | Open Subtitles | نعم. على ما يبدو ان الأمور لم تسر مع أيفان لذا هو سَيَنهي خلال الإسبوع وأنا ابدأ يوم الإثنين. |
Pekala, bugün yeni bir antidepresanı test ediyoruz ve bu testin bir haftası için $2000 öneriyoruz. | Open Subtitles | حسناً .. الأن نحن نختبر حبوب جديده ضد الضغط العصبي ونحن نعرض 2000 دولار في الإسبوع |
O adam, bu haftasonu bir daha gitme teklifinde bulundu. | Open Subtitles | أراد الرجل أن نذهب مجددا بعطلة الإسبوع هذه |
Yani bu harika bir haftaydı. | Open Subtitles | أعنى، كان هذا الإسبوع الأكثر روعة. |
# Radyo Bir'de bu haftanın en iyi kırkı # 16 Numara | Open Subtitles | في هذا الإسبوع , أفضل 40 فقط على راديو 1 رقم 16 |
Şükran günü Haftasonuna kadar devam edecek | Open Subtitles | سيستمر خلال عيد الشكر الذي يمتد الي عطلة نهاية الإسبوع. |
Kimsenin konuşmadığı haftasonları geçirdik daha önce. | Open Subtitles | حسنا، أمضينا عطلة نهاية الإسبوع الماضي و لا أحد معنا لنتحدث. |