"التجديد" - Traduction Arabe en Turc

    • Yenilenme
        
    • yenileme
        
    • yeniden
        
    • rejenerasyon
        
    • yenilik
        
    • tadilat
        
    • yenileniyor
        
    • onarım
        
    • dekore
        
    • çağcılık
        
    Bu salgının New York'a olan etkisi kadar, Yenilenme de önemli bir husus. Open Subtitles وبقدر بشاعة الوباء الذي ضرب مدينة نيويورك.. هناك شيء يُقال على سبيل التجديد.
    Başladığım tema ile bitirmek istiyorum, Yenilenme ve umut. TED لذا أريد أن أنتهي بالفكرة الرئيسية التي بدأت بها، والتي عن التجديد والأمل.
    Bedenimizin yenileme yapması için yaralanmaya verdiği yanıtları taklit eden belli tür sinyalleri topluyorum. TED أنا أجمعُ أنواعًا مختلفة من الإشارات التي تحاكي طريقة استجابة أجسامنا للإصابة لمساعدتنا على التجديد.
    İşçiler küçük kızı, evin yeniden dekorasyonunu yapmak için evde tamirat yaparken buldular. Open Subtitles الملاك الحاليين للمقر السكني كانوا في عملية هدم للمبني لإفساح المجال لمشروع التجديد
    Duygusal bir salak olarak kazanılmayan rejenerasyon enerjinin çok aptalca bir şekilde boşa kullanılmasıydı. Open Subtitles ذلك كَانَ إهدار غبي لطاقة التجديد لن نكسب شيئاً من كونك أحمق عاطفي
    yenilik, hangi yönlerinizi ortaya çıkardığınızdır. TED التجديد هو ، ما هو جزء من ما تفعله و ما تبرزه ؟
    Ama, komşularım... Mutfaklarını tadilat yaptırıyorlar, müthiş bir gürültü var... Open Subtitles لكن جيراني يقومون بهذا التجديد الكبير لمطبخهم
    Giriş yaptığı bina yasal ticari şirkete ait. Hâlâ yenileniyor. Open Subtitles المبنى الذي دخلوه مملوك لمطوّر تجاري شرعي، مازال تحت التجديد.
    Kayıp Yenilenme, son başlangıç olur. Open Subtitles يتحول من الفقدان إلى التجديد , ينتهي لكي يبدأ.
    Hücreler bir takım Yenilenme ve bozulma sürecinden geçer. Open Subtitles الخلايا تعبر خلال دائرة من التجديد والتنكس.
    Çünkü onlar, benim hücresel Yenilenme alanındaki deneylerim için parasal kaynak sağlamayı kestiler. Open Subtitles لأنهم رفضوا باستمرار تمويل تجاربي في التجديد الخلوي
    Burada, süreklilik, dayanma ve devam ettirme kapasitesini, şifalı olma ise yenileme ve gelişme yeteneğini göstermektedir. TED حيث تكون الإستدامة هي المقدرة على التحمل والمحافظة، التصالحية هي القدرة على التجديد والتقدم.
    Tabi.Bunun için tek yapmanız gereken yenileme formunu imzalamanız. Open Subtitles بالطبع كل ما نحتاجه هو توقيعك على طلب التجديد
    Belediye ruhsatları, yenileme nedeniyle iptal edilmişti ama işe bak, ertelenmiş. Open Subtitles حدود المدينة تراجعت بسبب عمليات التجديد ولكن ما الذي نعرفه؟ حصل تأجيل
    Hayatın sıradışılığı işte burada: bir nesil döngüsü, sonra yok oluş ve yeniden var oluş. TED هذا ما يبدو استثنائيًا للغاية حول الحياة: إنها دورة الجيل، الانحطاط، التجديد.
    Wraithlerin yeniden canlanma yeteneklerini ele alırsak bir tanesini öldürmek bayağı çaba gerektiriyor. Open Subtitles و الآن ، نظرا لقدرة الريث على التجديد الذاتى فسوف يتطلب قتل بعضهم قدرا من الجهد
    Büyük bir rejenerasyon enerjisi patlaması, ...bağlı olduğun her şeyle beraber beynimdeki Siber zımbırtıları kül eder. Open Subtitles سيكون هناك انفجار كبير من طاقة التجديد مُحرقا كل الأجزاء السايبرمانية في عقلي بالإضافة الى كل شيء متصل بك
    rejenerasyon, üzerinde çalışılacak yepyeni renkler veriyor insana. Open Subtitles التجديد إنه كصبغة جديدة يجب التكيف معها
    Fakat yenilik arayışı, üretim ve tüketimdeki yenilik arayışı için yapılan yatırımın önemine dikkat çekmek istiyorum. TED لكنى أريد أن أركز على دور الإستثمارات فى البحث عن التجديد والإبتكار، الإنتاج والإستهلاك فى التجديد والإبتكار.
    Beni duyduktan sonra yenilik neymiş anlayacaksınız. Open Subtitles لا تعرفين معنى التجديد حتى تسمعيني أتحدث
    Bu tadilat beni delirtiyor. Open Subtitles هذا التجديد يقتلني
    Bildiğiniz gibi tiyatro hala yenileniyor. Open Subtitles كما تعلمون فالمسرح لا يزال في طور التجديد
    Ama hepsi 1972'deki onarım sırasında kapatılmıştı. Open Subtitles لكن تم إغلاقها كلها في التجديد عام 72 هاي فرانك
    - Tekrar dekore etmeliyiz. - Bir dakika, oda mı paylaşacağız? Open Subtitles علينا أن نعيد التجديد انتظر , نحن سنتشارك في الغرفة ؟
    Yanıtını merak ettiğim bir soru şu: Eğer 19. yüzyılda ve 20. yüzyıl başında İslami çağcılık bu kadar popüler idiyse, 20. yüzyılın geri kalanında İslamcılık neden bu kadar popüler hâle geldi? TED ولكن هناك سؤالٌ هام ان كان التجديد الإسلامي شائعاً جداً في القرن التاسع عشر وبداية القرن العشرين لماذا غدا بعد ذلك " المتشددون " هم الذين لديهم الصوت الأعلى في القرن العشرين ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus