Bu, yepyeni Radikal bir fikrin gerçekliğinin ispatı kabul edildi ve dünya çapında bir çok gazetede yayınlandı. | TED | و اعتبر أنه دليل على حقيقة هذه الفكرة الجديدة الجذرية و قد كتبت في كثير من المجلات حول العالم |
Yaşadığımız sistemde Radikal değişiklikler yapma zamanının geldiğini düşünüyorum. | TED | أعتقد بأنه الوقت قد حان لإجراء التغيرات الجذرية في حضارتنا |
Yakin bir zamanda, yine Esquire icin Radikal durustluk uzerine baska bir yazi yazdim. | TED | مؤخرا كتبت مقالا لمجلة اسكواير بعنوان النزاهة الجذرية. |
Protestan Reformasyonunun daha köklü değişikliklerini reddederek, halkının dini geleneklerinin çoğunu sürdürmesine izin verdi. | TED | وبرفضه الكثير من التغييرات الجذرية للإصلاح البروتستانتي، سمح لشعبه أن يحافظ على أغلب تقاليده الدينية. |
Dün gece, bir avuç tavuğun üzerine, hayatımda köklü değişikliğe ihtiyaç olduğunu söyledim. | Open Subtitles | الليلة الماضية وعلى أثر تناول عشاء من الدجاج قلت لها .. إن حياتى تحتاج إلى بعض التغييرات الجذرية |
temel fark, bunun hakkında bir şeyler yapmak için Radikal teknolojiyi kullanan ilk ülkenin Ruanda olması. | TED | الفرق الرئيسي هو أن رواندا كانت أول دولة تستخدم التقنية الجذرية لتفعل شيئاً حيال ذلك |
Radikal bir teknoloji Radikal bir yöntem, ama mükemmel bir şekilde çalıştı. | TED | بعض التقنيات الجذرية المذهلة، وطريقة جوهرية-- إلا أنها نجحت على أكمل وجه. |
Evet. Kırmalara ve onların Radikal fikirlerine ihtiyacımız yok. | Open Subtitles | نعم، ونحن لَيْسَ لَنا حاجةُ للنغولِ وأفكارهم الجذرية. |
Antik Mısır tarihçisi. Bazı Radikal fikirlerinle tanınıyorsun. | Open Subtitles | درس التاريخ المصري القديم ويعرف الكثير من الافكار الجذرية |
Cesur bir karardı zira Radikal ve barışçı düşüncelerin orduya yayılma olasılığı vardı. | Open Subtitles | كان قراراً متهوّراً ، فمن المحتمل نشر الأفكار الجذرية والسلمية داخل الجيش |
Radikal değişiklikler, gazapla gelir, tamam mı? | Open Subtitles | مع التغييرات الجذرية يأتي الغضب , موافق ؟ |
Değişim için Radikal davranmalıyım. | Open Subtitles | حسناً, و الإجراءات الجذرية هي ما أٌقوم به |
Bu, biz hastaların, hekimlerin, hasta bakıcıların, sağlık hizmeti yöneticilerinin hatta biz insanların, hemfikir olduğu Radikal olabilirlikle ilgili. | TED | أنها حول الإمكانية الجذرية التي نحن المرضى الأطباء، مقدمي الرعاية، نحن منفذوا الرعاية الصحية ونعم حتى نحن عامة الناس. ممن نتفق عليها. |
Yani, tekrar, ben Radikal mimariye inanyorum. | TED | لذا وثانية أنا مؤمن بالعمارة الجذرية |
Radikal öğeler devrim dansları yapan karizmatik bir lider tarafından... ..kışkırtılana dek. | Open Subtitles | حتي العناصر الجذرية قادها زعيم مؤثر صاحب رقصة الثورة ... |
Dinle seni uyarmalıyım - Oldukça köklü bir kaç tıbbi prosedüre geçirdi. | Open Subtitles | اسمع يجب أن أحذرك، لقد خضع لبعض برامج العلاج الجذرية |
Yalnızca köklü sebzeler yetiştirebiliyordu, havuç, yabani havuç, turp. | Open Subtitles | كان باستطاعتها فقط زراعة الخضروات الجذرية.. الجزر الأبيض, والجزر, الفجل. |
Yani bu yosunumsu, çamurlu, yapraklı, köklü kol tanımı | Open Subtitles | إذًا، هذا الوصف الموحل الورقي ذا الأذرع الجذرية |
Usame köklü sorunları sömürüyor. | Open Subtitles | اسامة يستغل الاسباب الجذرية |
Bu temel sebepleri ele almak için ortak bir planımız olmalı. | TED | وينبغي لنا وضع خطة جماعية لمواجهة تلك الأسباب الجذرية. |