Karın boşluğunun üst kısmında yapılan incelemede iç kanamaya rastlanmamıştır. | Open Subtitles | البحث في الجزء العلوي للبطن انه لا يوجد دماء به |
60 yaşında, göğüs ve karın üst bölgesinde 2. ve 3. dereceden yanıklar var. Yüz bölgesinde çürükler ve muhtemel omuz kırığı var. | Open Subtitles | العمر 60 و هناك حروق من الدرجة الثالثة على صدره و الجزء العلوي من البطن و هناك كدمات و احتمالية كسر في الكتف |
Vücudun üst kısmını alt kısımla birleştirmek için birçok yöntem geliştirdiler! | Open Subtitles | لديهم العديد من الاجراءات الجديده يمكنهم الصاق الجزء العلوي بالسفلي الآن |
Ve tekrardan besin zincirinin en tepesinde olacağız. | Open Subtitles | وسنعود الى الجزء العلوي من السلسلة الغذائية |
Yani bomba dışarıdan, arabanın üstünden geldi. Evet ama nasıl? | Open Subtitles | إذن كانت القنبلة في الخارج على الجزء العلوي من السيّارة. |
İskelenin tepesine çıktığında müziği başlat. | Open Subtitles | وأبدأي الموسيقى عندما تصلين إلى الجزء العلوي من تلك المنصة |
Muhteşem üst vucut kuvveti olan küçük enerji deposu, uzun kirpikleri olan. | Open Subtitles | نشيط صغير ذو صلابة هائلة في الجزء العلوي من جسده ورموش طويلة |
Demek ki tümörü bu yağlı memenin üst kısmında tespit etmesi kolay. | TED | لذا يعد من السهولة اكتشاف الورم في .. الجزء العلوي من الثدي .. |
Ama buradaki sorun sağ üst köşede, kişisel veri, işte buna ulaşması epey zor. | TED | ولكن المشكلة هي هذا القسم في الجزء العلوي الايمن مشكلة تخصيص المعلومات |
Doğrusu, yalan söylerken üst bedenlerini dondurmaları ile bilinirler. | TED | حسنا ماذا يُعتقد، إنهم يعرفون بتجميد الجزء العلوي من أجسادهم عندما يكذبون. |
Ekranın üst kısmında bölünmeye çalışan iki hücre göreceğiz. Daire içindeki hücre başarılı. | TED | سنرى خليتان في الجزء العلوي من الشاشة تحاولان الانقسام. |
Bu dubalar gösterdi ki, okyanusun üst yarısı azımsanamayacak bir hızla ısı kazanıyor. | TED | هذه العوامات أظهرت أن الجزء العلوي من المحيط يكتسب الحرارة بمعدل كبير. |
Sağ üst tarafa şarap kadehini koyun, ve daha sonra bir açıyla, bunun soluna su bardağını koyun. | TED | ضع كأس النبيذ في الجزء العلوي الأيمن، وثم ضع كأس المياه في اليسار في زاوية ما. |
Bizim yaptığımız tek şey, normalde beynin üst bölgesinden gelmesi gereken iki sinyali, uzaktan kumandayla robota göndermekti. | TED | الشيء الوحيد الذي نقوم به هو إرسال إشارتين من خلال أداة التحكم والتي من المفترض استقبالها من الجزء العلوي للدماغ. |
Pantograf, üst ve alt segmentleri daima paralel tutan mekanik bir yapıdır. | TED | البنتوغراف هو هيكل ميكانيكي يُحافظ على الجزء العلوي والسفلي دائما متوازين. |
Şimdi grafiğin üst kısmındaki beyin dalgalarına bakın. | TED | انظروا الآن لموجات الدماغ في الجزء العلوي من الرسم البياني |
Hele vücudunun üst kısmı zayıf olan biri tarafından çekildiyse. | Open Subtitles | لا سيما إذا كان تم جره من قبل شخص مع محدودية قوة الجزء العلوي من الجسم. |
Gelecek sevgililer gününde, Empire State Binası'nın tepesinde buluşuyoruz ve ben ortalarda görünmeyince, sen aşağıya atlıyorsun. | Open Subtitles | اليوم التالي عيد الحب سوف نلتقي في الجزء العلوي من مبنى امباير ستيت و عندما لا تظهر، سوف تقفز |
Şelalenin tepesinde "Yerçekimi Potansiyel Enerjisi" adını verdiğimiz yüksekte olmasından kaynaklanan bir enerji bulunuyor. | Open Subtitles | في الجزء العلوي من الشلال، لديه شيء ما يسمى الطاقة الكامنة للجاذبية، وهي الطاقة التي يمتلكها |
Ne zaman bir yanardağ düşünsem genellikle tepesinde küçük bir krater olan ateş saçan bir dağ aklıma gelir. | Open Subtitles | عندما أفكر في البركان، عادةً ما أفكّر في جبل ناريّ حادّ مع فوهة صغيرة في الجزء العلوي. |
Omzun üstünden vurulmak, ciddi bir hasara sebep olmaz. | Open Subtitles | ضرب الجزء العلوي من الكتف لن يسبب إصابة شديدة |
- Bunun bir ilaçlama uçağıyla Ortabatı'ya ya da bir gökdelenin üstünden Beijing'e yayıldığını düşün. | Open Subtitles | تخيل هذا انفضوا من خرقة المحاصيل في الغرب الأوسط، من الجزء العلوي من ناطحة سحاب في بكين. |
İskelenin tepesine çıktığında müziği başlat. | Open Subtitles | وأبدأي الموسيقى عندما تصلين إلى الجزء العلوي من تلك المنصة |