| Tanrıya şükürler olsun, yoksa annemizi her gördüğümüzde cinsel yönden uyarılırdık. | TED | الحمد لله، وإما لكان كل منكم مثار جنسيا حين ترون أمهاتكم. |
| Tanrıya şükür eve sağ salim gelebildin, böylece seni öldürebileceğim. | Open Subtitles | الحمد لله أنك عدت الى المنزل آمنه، حتى أستطيع قتلك. |
| Son ayda altı köpek yavrusu dövülmüş ve boğulmuş olarak bulundu, Tanrıya şükür fotoğrafları yok çünkü ölü köpekler benim sınırımı aşar. | Open Subtitles | في الشهر الماضي 6 جراء تم خنقها و ضربها و الحمد للرب انه لا توجد صور لأن حد تحملي هو الكلاب الميتة |
| şükür ki siyasi bağlantılarım var Oraya gitmekten kurtulmuş olacağım. | Open Subtitles | الحمد الله أنني لدي معارف في الدوائر السياسيه سأتدبر الأمر |
| Ne yazık ki böyle. İğrenç bir şey. Teşekkürler, Tanrım! | Open Subtitles | كما تعرفوا هذا الوضع محزن و مقرف و الحمد لله |
| JM: Sen ve kız kardeşin gülersiniz, Tanrıya şükür sinir bozucu hayal biter, artık patates ve mısır soymaya dönebilirsiniz. | TED | "أنتِ وأختكِ تضحكان، الحمد لله أن ذلك الحلم المزعج قد انتهى، الآن يمكنكما أخيراً أن تعودا لتقشير البطاطس وتقشير الذرة. |
| Tanrıya şükür, çünkü bu merkez dışında ikinci olarak gidebileceğim kimse yoktu. | TED | الحمد لله، لأنه لم يكن لدي بديل لهؤلاء الأشخاص. |
| Doktor Meade! Nihayet! Tanrıya şükür buradasın. | Open Subtitles | الحمد الله أنك هنا أنا أحتاج حقاً لكل يد |
| Tanrıya şükür nereye vuracağını bilmiyormuş. | Open Subtitles | الحمد الله انها لا تعرف ما الذى يجب أن تحطمه |
| Bitirdim sayılır, Tanrıya şükür. | Open Subtitles | لقد إنتهيت الان, الحمد لله أو قاربت على الإنتهاء |
| Tanrıya şükür kulüp başkanımız cesaret edip, şikayet etti de o da işten kovuldu. | Open Subtitles | الحمد لله أن رئيسة النادي كان لديها الشجاعة لتشتكيها وتجعلهم يطردونها |
| - Dün gece yakaladık. - Tanrıya şükür! Harika çalışıyorsunuz. | Open Subtitles | قبضنا عليه البارحة الحمد لله انتم تقومون بعمل رائع - |
| Bir çocuğun yetişkin gibi suçlandığı.... ...isterik bir ülkede yaşadığımız için Tanrıya şükürler olsun. | Open Subtitles | الحمد لله أننا نعيش في بلد ،لا يتهاون بالجريمة لدرجة أن طفلاً يُحاكم كالراشدين |
| Onların şöyle dediklerini duyuyorum "Teşekkürler Tanrım ani oldu." "En azından acı çekmedi." | Open Subtitles | واسمعهم يقولون أشياء مثل، الحمد لله لانه كان مفاجئ ماتت بدون الشعور بالألم |
| Hala telefon, akü, tabanca ve çinkoyla yapılan daha birçok şeyle.. dolu bir dünyada yaşadığım için şükürler olsun. | Open Subtitles | الحمد لله أني لا أزال أعيش في عالم به هواتف، بطاريات سيارات، مسدسات، وعدة أشياء أخرى، مصنوعة من الزنك. |
| "Selamün aleyküm" yerine "merhaba ve selam" "Elhamdülillâh" yerine "Tanrı sağ olsun" "İnşallah" yerine "Tanrı izin verirse" diyorlar. | Open Subtitles | السلام عليكم استبدلت بهالو و هاي و الحمد لله اُستبدلت بشكراً للرب و إن شاء الله اُستبدلت بمشيئة الرب |
| Tanrı'ya şükür siz varsınız, saygıdeğer liderimiz. | Open Subtitles | الحمد لله أننا حظينا بكِ . كقائدتنا المبجلة |
| Alemlerin yaratıcısı, rahman olan Allah'a hamd olsun. -Kur'an- | Open Subtitles | الحمد لله ، الملك الرحيم ، خالق الكون ملك الديانات الثلاث ،،، القرآن |
| - Sonra sizi aramam için beni gönderdi. - Allaha şükür, hala yaşıyor. | Open Subtitles | ثمّ أرسلتَني لإيجادك الحمد لله انها حيّةُ |
| Neyse ki suçlular da parmak izinin gücünü hafife alıyor. | TED | الحمد لله، يستخف المجرمون بقوة البصمة، أيضًا. |
| Allah'a hamdolsun! | Open Subtitles | الحمد الله لم يلمس الشجرة الوردية |