ويكيبيديا

    "الحمد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Tanrıya
        
    • şükür
        
    • Teşekkürler
        
    • şükürler
        
    • Tanrı
        
    • ya
        
    • Allah
        
    • Allaha
        
    • Neyse
        
    • Tanrım
        
    • hamd
        
    • hamdolsun
        
    Tanrıya şükürler olsun, yoksa annemizi her gördüğümüzde cinsel yönden uyarılırdık. TED الحمد لله، وإما لكان كل منكم مثار جنسيا حين ترون أمهاتكم.
    Tanrıya şükür eve sağ salim gelebildin, böylece seni öldürebileceğim. Open Subtitles الحمد لله أنك عدت الى المنزل آمنه، حتى أستطيع قتلك.
    Son ayda altı köpek yavrusu dövülmüş ve boğulmuş olarak bulundu, Tanrıya şükür fotoğrafları yok çünkü ölü köpekler benim sınırımı aşar. Open Subtitles في الشهر الماضي 6 جراء تم خنقها و ضربها و الحمد للرب انه لا توجد صور لأن حد تحملي هو الكلاب الميتة
    şükür ki siyasi bağlantılarım var Oraya gitmekten kurtulmuş olacağım. Open Subtitles الحمد الله أنني لدي معارف في الدوائر السياسيه سأتدبر الأمر
    Ne yazık ki böyle. İğrenç bir şey. Teşekkürler, Tanrım! Open Subtitles كما تعرفوا هذا الوضع محزن و مقرف و الحمد لله
    JM: Sen ve kız kardeşin gülersiniz, Tanrıya şükür sinir bozucu hayal biter, artık patates ve mısır soymaya dönebilirsiniz. TED "أنتِ وأختكِ تضحكان، الحمد لله أن ذلك الحلم المزعج قد انتهى، الآن يمكنكما أخيراً أن تعودا لتقشير البطاطس وتقشير الذرة.
    Tanrıya şükür, çünkü bu merkez dışında ikinci olarak gidebileceğim kimse yoktu. TED الحمد لله، لأنه لم يكن لدي بديل لهؤلاء الأشخاص.
    Doktor Meade! Nihayet! Tanrıya şükür buradasın. Open Subtitles الحمد الله أنك هنا أنا أحتاج حقاً لكل يد
    Tanrıya şükür nereye vuracağını bilmiyormuş. Open Subtitles الحمد الله انها لا تعرف ما الذى يجب أن تحطمه
    Bitirdim sayılır, Tanrıya şükür. Open Subtitles لقد إنتهيت الان, الحمد لله أو قاربت على الإنتهاء
    Tanrıya şükür kulüp başkanımız cesaret edip, şikayet etti de o da işten kovuldu. Open Subtitles الحمد لله أن رئيسة النادي كان لديها الشجاعة لتشتكيها وتجعلهم يطردونها
    - Dün gece yakaladık. - Tanrıya şükür! Harika çalışıyorsunuz. Open Subtitles قبضنا عليه البارحة الحمد لله انتم تقومون بعمل رائع -
    Bir çocuğun yetişkin gibi suçlandığı.... ...isterik bir ülkede yaşadığımız için Tanrıya şükürler olsun. Open Subtitles الحمد لله أننا نعيش في بلد ،لا يتهاون بالجريمة لدرجة أن طفلاً يُحاكم كالراشدين
    Onların şöyle dediklerini duyuyorum "Teşekkürler Tanrım ani oldu." "En azından acı çekmedi." Open Subtitles واسمعهم يقولون أشياء مثل، الحمد لله لانه كان مفاجئ ماتت بدون الشعور بالألم
    Hala telefon, akü, tabanca ve çinkoyla yapılan daha birçok şeyle.. dolu bir dünyada yaşadığım için şükürler olsun. Open Subtitles الحمد لله أني لا أزال أعيش في عالم به هواتف، بطاريات سيارات، مسدسات، وعدة أشياء أخرى، مصنوعة من الزنك.
    "Selamün aleyküm" yerine "merhaba ve selam" "Elhamdülillâh" yerine "Tanrı sağ olsun" "İnşallah" yerine "Tanrı izin verirse" diyorlar. Open Subtitles السلام عليكم استبدلت بهالو و هاي و الحمد لله اُستبدلت بشكراً للرب و إن شاء الله اُستبدلت بمشيئة الرب
    Tanrı'ya şükür siz varsınız, saygıdeğer liderimiz. Open Subtitles الحمد لله أننا حظينا بكِ . كقائدتنا المبجلة
    Alemlerin yaratıcısı, rahman olan Allah'a hamd olsun. -Kur'an- Open Subtitles الحمد لله ، الملك الرحيم ، خالق الكون ملك الديانات الثلاث ،،، القرآن
    - Sonra sizi aramam için beni gönderdi. - Allaha şükür, hala yaşıyor. Open Subtitles ثمّ أرسلتَني لإيجادك الحمد لله انها حيّةُ
    Neyse ki suçlular da parmak izinin gücünü hafife alıyor. TED الحمد لله، يستخف المجرمون بقوة البصمة، أيضًا.
    Allah'a hamdolsun! Open Subtitles الحمد الله لم يلمس الشجرة الوردية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد