"الذي سرق" - Traduction Arabe en Turc

    • çalan
        
    • çalınan
        
    • soyan
        
    • kim çaldıysa
        
    • kimin çaldığını
        
    • çaldığı
        
    Mesela Leslie Chew, soğuk bir kış gecesi dört battaniye çalan Teksas'lı bir adam. TED انظر إلى ليزلي تشو، الذين كان رجل من تكساس الذي سرق أربعة بطانيات في ليلة شتاء باردة.
    Bu bilinmeyen karakter, manevralarına devam ederken rakunların öfkesi, zaferlerini çalan adama patlamıştı. Open Subtitles بينما كان هذا الرجل المجهول يواصل تحاوره الراكون كان ينفجرون من الغضب لهذا الرجل الذي سرق بريقهم
    mesajım dün çantamı çalan kişiye. Open Subtitles هذه الرسالة تذهب إلى الشخص الذي سرق حقيبتي بالأمس
    Babamın ahırınızdan çalınan atı için 300 dolar istiyorum. Open Subtitles اريد 300 دولار لحصان والدي الذي سرق من حضيرتك
    10 yaşındayken araba çalan bir oğlum daha vardı herhâlde. Open Subtitles لابد أنه كان لدي ابن آخر الذي سرق السيارة و هو في العاشرة من العمر
    Evet, sen geçen sene benim gazetemi çalan adamsın. Open Subtitles نعم انت الرجل الذي سرق جرائدي السنة الفائتة
    Birden benim park yerimi çalan adam çıktı ve... onunla karşı karşıya geldim. Open Subtitles أعني , ذاك الرجل الذي سرق موقفي خرج وأنا واجهته
    Arabamı çalan serseri birine mi çarptı sizce? Open Subtitles هل تعتقدون أن اللقيط الذي سرق سيارتي صدم أحدهم؟
    Baba. Cüzdanını çalan çocuğu buldum ama rıhtımda kaybettim. Open Subtitles أبي، وجدت الفتى الذي سرق محفظتك، لكني أضعته عند الأرصفة
    Teslimatı, kılıcı çalan kadının yapmasında ısrar ediyor. Open Subtitles يصرّ الذي الإمرأة الذي سرق صنع سيف التسليم.
    Shintaro'yu çalan kadını arıyordum. Open Subtitles أنا كنت أبحث عن الإمرأة الذي سرق شينتارو.
    Hastane kayıtlarını çalan sensin, değil mi? Open Subtitles أنت الشخص الذي سرق سجلاتى في المستشفى أليس كذلك ؟ ؟
    Diski çalan adam polise teslim etmediğine göre dürüst biri değil. Open Subtitles الشخص الذي سرق القرص ليس ساذجاًً ويقوم بتسليم القرص للشرطة
    "Sana herkesin içinde ayyaş diyen oğlumu mu kamu malını çalan oğlumu mu?" Open Subtitles الذي دعاكِ "سكرانة" على الملأ ؟ أو .. الذي سرق ممتلكات المدينة ؟
    Saatimi çalan sinsi Tayvanlı travesti. Open Subtitles أيها التايواني السراني المنتن الذي سرق ساعتي
    - Jumper'ımızı çalan oydu onu kullanarak patlamadan önce kruvazöründen kaçtı. Open Subtitles انه الشخص الذي سرق قافزنا إستخدمه للهروب من سفينته قبل أن نتمكن من تدميرها
    Haritayi çalan salak Hayalet Pazarina dogru kaçmis. Open Subtitles الأحمق الذي سرق الخريطه فر هارباً إلى سوق الأشباح
    - Annemin dolabından çalınan Valentino'nun tıpkısının aynısı. - Unutmuş olmalı. Open Subtitles الذي سرق منها في نفس الوقت ربما هي اعطته احداً ما ونسيت
    Demek gazinoyu soyan o küçük pislik sensin. Open Subtitles إذن أنت هو الهراء الصغير الذي سرق الكازينو
    Merak etme Xander. Yüzünü her kim çaldıysa, hesabını avcıya verecek. Open Subtitles لا تقلق ألكساندر الشخص الذي سرق وجهك عليه التعامل مع المبيدة الان
    Parayı kimin çaldığını bilmiyoruz ama bu Mondain'ın masum olduğunu kanıtlıyor. Open Subtitles نحن لانعلم من الذي سرق النقود لكن هذا يثبت براءة ماندان
    Krallığımı benden çaldığı günden pişman olacak' Open Subtitles سوف يأسف على اليوم الذي سرق فيه مملكتي مني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus