"الساقط" - Traduction Arabe en Turc

    • orospu
        
    • düşen
        
    • sürtük
        
    • Kancık
        
    • şerefsizi
        
    • Şerefsiz
        
    O orospu çocuğuna, benimle bir daha konuşmaya çalışırsa boğazını keseceğimi söyledim. Open Subtitles أخبرتُ ذلك الساقط أنّي سأنحر حلقه لو حاول التحدّث معي مرّة أخرى.
    Daha fazla büyüyemiyor musun, seni orospu? Open Subtitles ألا يمكنكَ أن تكبر عن ذلك، أيّها الساقط الصغير؟
    Öldürülen kadının saçıyla, perukadan düşen saçı karşılaştırana kadar tabii. Open Subtitles بالشعر الساقط من الباروكة حتى بوارو, تم خداعه
    İkiz Kuleler'den düşen enkaz parçaları, binanın içerisindeki birkaç yakıt tankının tutuşmasına neden olarak, dahili bir yangın meydana getirdi. Open Subtitles الحطام الساقط من البرجين تسبب فى حرائق داخله أدت لاشعال عدة خزانات وقود داخل البناية
    Bu arada, arkadaşlığımızı pekiştirmek istiyorsan, önce beni sarhoş etmen gerek, seni küçük sürtük. Open Subtitles إذا كنت تريد نقل علاقتنا للمستوى التالي,‏ يجب أن تجعلني أثمل أولاً, ايها الساقط الصغير
    Evet, ona söyle ona anasının gırtlağına sokacağımı söylemiştim, küçük pankçı sürtük. Open Subtitles أجل، أخبره أنّي أمرتُك بشقّ حنجرة والدته، ذلك الساقط الحقير.
    Beni duydun. Kımılda Kancık! Open Subtitles لقد سمعتني هيا اذهب أيها الساقط الحقير
    Böylece bu şerefsizi yakalarız. Ne kadar zeki olursa olsun zayıf bir noktası var. Open Subtitles جلّ ما نحتاج إليه لإيجاده هُو تذكرة موقف السيّارات وسنقبض على هذا الساقط.
    Bu orospu çocuğunu bulup gebertmek istiyorsun değil mi? Open Subtitles أنت تُريد أن تجد هذا الساقط وتقتله، أليس كذلك؟
    Bir sorun var, bu orospu çocuğunu kilit altında tutuyoruz. Amanda anlaşma yapmak istiyorsa, bizimle yapmak zorunda. Open Subtitles مشكلة واحدة، هذا الساقط بحوزتنا الآن إن أرادت عقد صفقة، فلتعقدها معنا
    Ve eğer bu doğruysa bu hasta ruhlu orospu çocuğu içimizden iki kişiyi de listesine ekledi. Open Subtitles ولو كان الأمر صحيحاً، فإنّ هذا الساقط الحقير قد أضاف إثنان من جماعتنا إلى قائمته.
    Seri katili bulmamda bana yardım etmedi, seni sinsi orospu çocuğu. Open Subtitles لم تساعدنّي في العثور على القاتل المتسلسل، إنه أنت أيها الساقط المستتر
    O sivri kulaklı orospu çocuğu çığ hakkında yalan söylüyor. Open Subtitles وذلك الساقط مدبّب الأذن يكذب بشأن الهيار الجليديّ.
    Seni orospu çocuğu. Onlar sana güvenmişti. Open Subtitles أيها الساقط لقد وثقنَ بك
    - Isaac ve Anna'nın inancı düşen eruv hattı için bir şey yapmamalarını gerektirir çünkü Şabat günü. Open Subtitles تأمر بعدم التصرف حيال السلك الساقط لأنه يوم السّبت
    Mesela 1925 ve sonrasında güneş aktivitesi daha fazla, ...haliyle dünyaya düşen güneş radyasyon miktarının da fazla olduğu söylenebilir. Open Subtitles لذلك ما يخبرنا به انه حوالي 1925 أو نحو ذلك كان هناك مزيد من النشاط الشمسي هكذا كمية الإشعاع الشمسي الساقط على الأرض.
    Polis telsizinden senin çatışmayı ve gökten düşen cismini duydum. Open Subtitles ما الذي تفعله هنا؟ سمعت بشأن إطلاق النار والشيء الساقط من السماء عبر لاقط موجات الشرطة خاصتي.
    Orada kefil olmayacağım sadece o sürtük ve onun asistanı olan küçük sürtük vardı. Open Subtitles الوحيدان اللذان لمْ أستطع الشهادة لهما هُما هذه العاهرة ومُساعدها الساقط الصغير.
    Ayağa kalk sürtük. Bir endamına bakalım. Open Subtitles يا رجل، هيا قف أيها الساقط أرنا ما لديك؟
    Bu bizi kızdırıyor, seni bencil sürtük! Open Subtitles وأنت حقاً تغضبنا أيها الأناني الساقط
    Kancık sadece yan gözle baktı diye. Open Subtitles لقد نظر لي الساقط بنظرة خاطئة فحسب.
    Haydi şimdi o şerefsizi içeri tıkalım. Open Subtitles دعنا نذهب الآن لننال من الساقط.
    Abimi öldüren Şerefsiz herifle ilgili bir gelişme var mı? Yaklaştık. Open Subtitles إذن، أيّ تقدّم على الساقط الذي قتل أخي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus