"السنا" - Traduction Arabe en Turc

    • muyuz
        
    • Değil
        
    • müshil
        
    Eli, ırkçılığın aşıldığı bir dönemde yaşamıyor muyuz? Open Subtitles يا ـ (إيلاي) ـ السنا نعيش في عصر ما بعد العنصرية هذه الأيام ؟
    Gitmiyor muyuz? Open Subtitles السنا ذاهبين بعد؟ ششش
    Kendimizi biraz aşmıyor muyuz? Open Subtitles السنا نستبق أنفسنا؟
    Biraz canlı bir sabah yaşıyoruz, Değil mi, kaplan? Open Subtitles احياء قليلا هذا الصباح السنا كذلك, يا نمر
    Biliyorum, yarın Lindsay'le birlikte harika zaman geçireceğiz, Değil mi tatlım? Open Subtitles ليندسي وانا سنحذى بوقتٍ جميل السنا كذلك يا عزيزتي
    Yok mu bir ravent, sinemaki ya da müshil görevi yapıp İngilizleri sürüp atacak bir şey? Open Subtitles أية نباتات طبية و السنا والعقار المسهل يطهر اسكتلندا من الانجليز؟
    Bu konuda şaka yapmıyor muyuz? Open Subtitles السنا نمزح بخصوص هذا ؟
    Hepimiz yazmıyor muyuz ? Open Subtitles السنا جميعاً كذلك؟
    Ama savaşı biz kazanmıyor muyuz? Open Subtitles ولكن... السنا ننتصر في الحرب؟
    Eğlenmiyor muyuz? Open Subtitles السنا نستمتع ؟
    Gidiyor muyuz? Open Subtitles السنا ذاهبين؟
    Kötü bir sabah Değil. Open Subtitles السنا الان في الساعة العاشرة انه ليس صباحا سيئ
    Bu olayda aşırıya kaçacak bir şey yapmıyoruz, Değil mi? Open Subtitles لن نريح رؤوسنا من هذه الأشياء السنا كذلك ؟
    Hangi ravent, talkım ya da müshil temizler içimizden şu İngilizleri? Open Subtitles اما بوسع اعشاب الراوند ,او الأوراق الجافة لنبات السنا أن يطرد هؤلاء الأنجليز من بلادنا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus