"السوفيت" - Traduction Arabe en Turc

    • Sovyetler
        
    • Sovyet
        
    • Sovyetlerin
        
    • Sovyetlere
        
    • Sovyetlerle
        
    • Rus
        
    • Ruslar
        
    • Sovyetleri
        
    • Stalin
        
    Diyorlar ki, Afganistan'da Sovyetler... senin adını duyunca tanklarıyla kaçıyormuş, öyle mi? Open Subtitles لقد قالوا إن في أفغانستان عندما سمع السوفيت اسمك هربوا من دبابتهم
    Ebu Musab el-Zarqawi Afganistan'a Sovyetler'le savaşmak için 1980'lerde gitmişti. Open Subtitles ذهب أبو مصعب الزرقاوي إلى أفغانستان لمحاربة السوفيت في الثمانينات
    - Sovyetler Dante'yi bize doğru itiyorsa, ...onu asla susturmaz, sonuna kadar kullanır. Open Subtitles لو ان السوفيت يوظفون دانتى كعميل ضدنا ما كانوا ليتخلون عنه
    Generalin eşi olarak Sovyet suçluların cezalandırılması için dua edeceğim. Open Subtitles زوجة الجنرال سوف أصلي كل يوم كي يعاقب السوفيت المجرمين
    Ve bir kaç on yıl önce Sovyet yönetiminde, Çernobil oldu, Bu düşman karşısında kaçmaya isteksizlerdi, bu sefer ki görülmezdi. TED حتى عندما حكم السوفيت بضعة عقود، حدث تشيرنوبيل، إنهم كانوا غير مستعدين للفرار من مواجهة عدو غير مرئي بالنسبة لهم
    Sovyetler listeyi ele geçirirse en az Barley'nin Dante'ye söz verdiği kadar pazara çıkmış olacağız yani Open Subtitles لو ان السوفيت حصلوا على القائمه فسيكون علينا بالمقابل ان ننشر المذكرات طبقا لما وعد به بارلى دانتى
    Sovyetler operasyon başlattı, çünkü Barley'nin vereceği listeyi bekliyorlar. Open Subtitles السوفيت فقط فى انتظار بارلى ليسلمها اليهم
    Sovyetler, Batı Almanya'nın NATO'ya kabul edilmesine ivedilikle kendi askeri ittifakları olan Varşova Paktı'nı kurarak yanıt verdiler. Open Subtitles وارسو مايو 1955 ردّ السوفيت سريعًا على السماح بدخول ألمانيا إلى الناتو بتشكيل حلفهم العسكري الخاص؛
    Fakat Sovyetler Avrupa'daki tansiyonu düşürmek istiyordu. Open Subtitles لكن السوفيت أرادوا تخفيف حدّة التوتر في أوروبا
    Sovyetler, Andras Hegedus'un başbakan olarak kalmasına müsaade ettiler. Open Subtitles سمح السوفيت ببقاء أندراش هيجودوش رئيسًا للوزراء
    Sovyetler, dört gücün kontrolü altında zayıf bir Almanya istiyordu. Open Subtitles أراد السوفيت ألمانيا ضعيفة تحت حكم أربعة قوى
    Sovyetler bu duruma, kendi yeni paralarını basarak ve paranın tüm Berlin'i kapsaması gerektiğinde ısrar ederek karşılık verdiler. Open Subtitles انتقم السوفيت بإصدار عملتهم الجديدة وقد أصرّوا إدخالها إلى سائر أنحاء برلين
    Belkide buna sebep olan Ukraynalı kadınların Sovyet döneminde eğitim görmesi ve yetenekli Rus şairlerdir, bu fikirleri hakkında aforizmalar ağızlarından sürekli dökülüyor. TED وربما لأن هؤلاء النساء الأوكرانيات كانت دراستهم تحت حكم السوفيت وحفظوا أقوال الشعراء الروس، الأمثال حول هذه الأفكار تنزلق من أفواههم طوال الوقت.
    Sovyet askerleri ilerledikçe Almanların sivil halka neler yaptıklarını daha iyi anladılar. Open Subtitles مع تقدم الجنود السوفيت رأوا بأعينهم ما فعله الألمان للمدنيين
    Arka planda kalan Sovyet halkı mücadeleden kendilerini alıkoyamadı. Open Subtitles بل أن المواطنون السوفيت لم يستطيعوا منع أنفسهم من الأشتراك فى هذا الكفاح
    Bu Sovyet askeri sırlarını açığa çıkarıp silahlanma yarışını kazanmamızı sağlayacak bir liste. Open Subtitles يا الهى , هذه قائمه باسئله كانت لتمكننا من كشف كل اسرار السوفيت الحربيه والفوزفىسباقالتسلحفىان واحد
    Sovyet olsan sen de susturmazdın, değil mi? Open Subtitles ما كنت لتتخلى عنه لو انك مكان السوفيت , اليس كذلك
    Anne babana saygı göster ve Sovyet vatanını bağrına bas. Open Subtitles و تحترمين والديكِ و تحبين موطنك، أرض السوفيت
    Ablukanın içinden zırhlı birlik geçirerek Sovyetlerin kararlılığını test etmek istedi. Open Subtitles أراد اختبار عزيمة السوفيت بتسيير موكب مسلّح من خلال منطقة الحصار
    Bir şeyler bildiğimi Sovyetlere anlattım. Open Subtitles لقد اخبرت مجلس السوفيت بذلك، أنا أعرف الامور
    1945 yılında Batılı müttefikler, Sovyetlerle yazılı bir anlaşma yapmıştı. Open Subtitles ،في 1945 وقّع الحلفاء الغربيون على اتفاق مكتوب مع السوفيت
    - Ruslar yasakları kaldırsa bile olmaz. Open Subtitles -ولا حتى بعد ان يمسك السوفيت بزمام الامور
    Dediğim gibi Sovyetleri sığınağa gömdüm. Open Subtitles كما قلت السوفيت دفنهم في القبو
    Stalin şaşırmış gibi davranır ve araştıracağına söz verir. Open Subtitles السوفيت تنكر أى أخطاء مرتكبة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus