"الشعبة" - Traduction Arabe en Turc

    • Bölüm
        
    • NCIS
        
    • resif
        
    • resifin
        
    • Tümen
        
    • Bölük
        
    • resifi
        
    • resifleri
        
    Her zaman Bölüm'ün iyi olduğunu ve ülkeyi koruduğunu söylerdin. Open Subtitles لطالما قلت أننا كنا نفعل الخير في الشعبة نحمي دولتنا
    Yeni bir acemi Bölüm'de uyandığında, onlara eski hayatlarının sona erdiği söylenir. Open Subtitles عندما يستيقظ مُجند جديد في الشعبة يُقال لهم بأن حياتهم القديمة انتهت
    Bölüm birkaç adam verdi, Miller'ı seninle gönderiyorum. Open Subtitles اعطتنا الشعبة بعض الرجال وسأسل ميلير معك
    NCIS kayıtları, iki aramanın da aynı kullan-at cep telefonundan yapıldığını gösteriyor. Open Subtitles سجلات إتصالات الشعبة تظهر أنّ كلا المكالمتين جاءتا من نفس الهاتف الخلوي.
    Bölüm, bakanların konuşmalarını buldu. Open Subtitles لدى الشعبة عدة خطابات لهؤلاء الافراد ، ابحث عنها لمطابقتها
    Bölüm böyle bir operasyonu buradan yönetmemize sıcak bakmıyor. Open Subtitles الشعبة ليست مرتاحة لمعالجتنا من هذا الموقع
    Hükümetin "Bölüm" adındaki gizli bir birimi tarafından düzmece ölümüm ayarlandı. Open Subtitles حيث تم تزييف إعدامي بواسطة وحدة سرية تابعة للحكومة "تدعى "الشعبة
    Önce sen. Bölüm'den nasıl kaçtın? Takip cihazını nasıl çıkarttın? Open Subtitles أنتِ أولاً، كيف هربتِ من "الشعبة" كيف أزلتِ جهاز التعقب؟
    Hayır. Bölüm, işe benim karıştığımı bilmiyor. Bunu onlara karşı kullanmak istiyorum. Open Subtitles كلا، "الشعبة" لا تعلم أنني متورطة بعد أريد أن أستخدم ذلك ضدهم
    Bölüm'ün en iyilerinden birisi tarafından korunuyordu nişanlımı öldüren bir suikastçi. Open Subtitles "لقد كان محروساً بواسطة أحد خيرة عملاء "الشعبة"" "قاتل، قتل خطيبي"
    Bölüm'e girdiğin zaman bir şey ters giderse seni kurtaramam. Open Subtitles حالما تدخلين، "الشعبة" لن أستطيع إنقاذكِ إذا حصل خطّب ما
    Geçen hafta aracı rolü yapan bir Bölüm ajanıyla tanıştı. Open Subtitles ألتقى الأسبوع الماضي مع عميل من "الشعبة"، تظاهر بأنه وسيط
    Bölüm'ü durdurmamız gerek, bunun için de kara kutuları bulmalıyız. Open Subtitles علينا أن نوقف "الشعبة"، ولفعل ذلك علينا إيجاد، الصناديق السوداء
    - Hayır, benim evim. Etrafına bak dostum. Bölüm'e benziyor mu? Open Subtitles إنه بيتي، انظر حولك يا رجل هل يشبه هذا المكان "الشعبة
    Bölüm'ü daha da görünmez yapma planların bir harika doğrusu. Open Subtitles إنه لأمرٌ رائع، كيف أن "الشعبة" تُصبح مرئيةً شيئاً فشيئاً
    Şu Bölüm ajanı. Bir temizlik grubu göndereyim mi? Hayır. Open Subtitles عملاء "الشعبة"، أولئك هل هنالك حاجة لإرسال أحدٌ لتنظيف ذلك؟
    Ve bu sadece ofisinden çıkmana değil NCIS'ten atılmana bile neden olabilir. Open Subtitles وقد يكون كافيا لإبعادك ليس فقط من منصبك، بل من الشعبة نهائيا.
    NCIS'in haysiyetini, kardeşimden önce düşünmediğim için kusura bakmayın. Open Subtitles اعذريني أيتها المديرة لأنني لم أفضل الشعبة على أختي
    Gerçek çip NCIS'te. Open Subtitles الرقاقة الحقيقية موجودة في مخزن أدلّة الشعبة
    Büyük resif sisteminin rıhtım yüzeyleri, sığ yerleri ve düşüş noktaları vardır. Open Subtitles هذا نظامِ الشعبة المرجانيةِ الهائلِ عِنْدَهُ المفاتيحُ والمياه الضحلةُ والعِصي والمنحدرات العمودية.
    Bu, resifin sağlığına geri dönüyor olduğunu gösteriyor. Open Subtitles ذلك يعني أن هذه الشعبة المرجانية تتهيء لعودتها
    57. Tümen ile et tırnak gibi olmaya karar verdiler. Open Subtitles لقد خططوا بالفعل لتثبيت الشعبة رقم 57 هنا كالمسامير
    Bölük düşman saldırısı altında, ilerleyemiyor. 58. Open Subtitles . تمت مواجهة الأعداء من قبل الشعبة الـ3 لا يمكننا المضي قُدماً
    Deniz hıyarı artıklarla beslendiği için resifi temiz tutar. Open Subtitles كلّ الذي يأكله خيار البحر هو النفاية يترك الشعبة المرجانية نظيفة للكلّ
    Tıpkı balıkların resifleri koruduğu gibi mercanlar da balıklara evler ve saklanacak yerler sunar; Open Subtitles كما السمك يحمي الشعبة المرجانية المرجان يعرض البيوت والمخابيء للسمك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus