"الصائب" - Traduction Arabe en Turc

    • doğru
        
    • doğrusu
        
    • yanlış
        
    • akıllıca
        
    • yapılması
        
    • kararı
        
    • doğrusunu
        
    Biliyorum ki bu hırslı genç adamlar doğru seçimi yapacak. TED أنا أعرف بأن هؤلاء الشباب المندفعين والطموحين سيختارون الخيار الصائب.
    Ve hayat yolculuğunuzda kendi doğru eğrinizi yapmanız için hangisi doğru karardır? TED وما نوع القرار الصائب لتصنع المنحَنى الصحيح الخاص بك خلال رحلة حياتك؟
    Birincisi, çoğunlukla görünmez olması. İkincisi çok büyük olması. Ve üçüncüsü ise doğru şeyler yapıp yapmadığımızı bilmiyor olmamız. TED هو في البدء غير مرئي. وثانيا، هو جدا ضخم. وثالثا، لا نعرف ما إذا كنا نصنع الأمر الصائب لمكافحته.
    Ve her gece eve doğru seçimi yaptığını umarak gidiyor. Open Subtitles و كل ليلة تعود لمنزلها آملة انها اتخذت القرار الصائب
    doğru cevabın "evet" olduğunu anlaman için fazla fazla süre tanıyorum. Open Subtitles منحكِ الكثير من الوقت سيجعلكِ تدركين بأن الجواب الصائب هو نـعـم
    Cidden, tamamıyla anlıyorum, ayrıca kesinlikle doğru kararı verdiğini düşünüyorum. Open Subtitles حقيقتاً ، أنا أتفهم بكل تأكيد أنت أخترت الإختيار الصائب
    O adama yardım etmek baya iyiydi yani doğru şeyi yapmak. Open Subtitles أجل ، كان لدى الرجل يد قوية ولقد قمت بالعمل الصائب
    Bu yüzden sana doğru şeyi yapmana izin verecek teknik detayı söylüyorum. Open Subtitles لذا أركن إلى منحكِ الطابع التقني الذي سيجعلكِ تبررين قيامكِ بالأمر الصائب
    Ve diğer insanlara iyi davrandıklarını ve hep doğru olanı yaptıklarını ve Amerika'nın Kurucu Babaları gibi özel olduklarını düşünürdüm. Open Subtitles و أنهم يتعاملون بشكل لطيف مع الأشخاص الأخرين و أنهم يفعلون الأمر الصائب و أنهم مميزون مثل الأباء المؤسسين لأميركا
    Eğer doğru olanı yapmış olsaydım, bugün burada olmazdın bile. Open Subtitles إن قمت بالأمر الصائب ذلك اليوم فلن تكون هنا حتى
    Doğal olarak biraz öznel bir seçimdi ama kesinlikle doğru kararı verdiğimizi düşünüyorum. Open Subtitles هذه الأمور تتم على أساس شخصي بطبيعتها لكني أعتقد أننا قمنا بالإختيار الصائب
    Şartlar göz önüne alındığında bugün yaptığım seçim doğru bir karardı. Open Subtitles القرار الذي اتخذته اليوم كان القرار الصائب نظراً للحقائق التي لدي
    İçinde hâlâ doğru olanı yapmak isteyen bir parçan olduğunu biliyorum. Open Subtitles أعلم إن هناك جزء في داخلك يودّ أن يقوم بالآمر الصائب
    Eğer onu gerçekten seviyorsan, doğru şeyi yapması için bir şans tanırsın. Open Subtitles إذا حقاً أنت معجبة به، سوف تتراجعين وتعطينه فرصة للقيام بالأمر الصائب.
    Ailenle birlikte olduğun sürece, yaptığın her seçim en doğru olanıdır. Open Subtitles لطالما كانت عائلتك مع بعض، كل خيار اتخذته هو الخيار الصائب.
    Hayatım boyunca benden nefret edecekse doğru kararı vermişim demektir. Open Subtitles و إنْ كانتْ ستكرهني لبقية حياتها فقدْ إتخذتُ الخيار الصائب
    Bir şeyleri doğru yapıyorum herhalde çünkü iki senedir bu görevdeyim. Open Subtitles أظن إنّي أفعل الشيء الصائب لأن .لديّ هذه الوظيفة لقرابة عامين
    Şu anda bunu duymak istemiyor olabilirsin ama bence doğru kararı verdin. Open Subtitles بشأن أي عدم راحة قد يكون الآن، أعتقد أنك قمت بالخيار الصائب
    Tek söylediğim, bazen dünyadaki en aptalca karar senin için doğru olan karardır. Open Subtitles كل ما اقوله انه احيانا اسخف القرارات في العالم هو القرار الصائب لكِ
    Onun da zor bir durumda olduğunu biliyorum, doğru olan şeyin bu olduğunu söyleyecek çünkü reddetmek için mantıklı bir sebep yok. Open Subtitles أعلم أنه في موقف صعب عليه أن يخبرني بأنه الشيء الصائب لفعله لأنه لا يوجد أي سبب معقول للقول بأنه ليس كذلك
    Tekneyle gitmelerine izin verirsek belki en doğrusu olur. Open Subtitles لذا، إن سمحنا لهما بالذهاب بالقارب، ربما ذلك هو العمل الصائب
    yanlış yapmamın sebebi sana doğru şeyi yaptırmaya çalışmam yüzündendi. Open Subtitles السبب الذي جعلني أقترف الخطأ هو محاولتي جعلكِ تفعلين الشيء الصائب
    akıllıca bir seçim yaptın ve bu olumlu bir mesaj gönderdi. Open Subtitles إفعل الخيار الصائب وذلك سيرسل لنا رسالة ايجابية
    Hoşuna gitmemiş olabilir ama kardeşinin sürgün edilmesi yapılması gerekendi. Open Subtitles علّ الأمر لم يروقك، لكن إبعاد أخيك كان التصرف الصائب.
    Birilerini seviyorsan onlar için en doğrusunu yaparsın. Open Subtitles عندما تهتمين بأحدهم فأنت تفعلين الأمر الصائب لهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus