İyi haber ise, sahip olduğun tek aile o değil. | Open Subtitles | ولكن الأخبار الجيدة هي ليست العائلة الوحيدة لديك بعد اليوم |
Mezarları dağınık olan tek aile biziz. | Open Subtitles | نحن العائلة الوحيدة الذين امواتهم مبعثرين هنا وهناك |
Ailen benim. Sahip olduğun tek aile, benim. | Open Subtitles | انا عائلتك انا العائلة الوحيدة التى لديك |
Büyükannesi öldüğünden beri, onun tek ailesi bizdik. | Open Subtitles | عندما ماتت جدته, اصبحنا نحن العائلة الوحيدة التى لديه |
Şükürler olsun Peter, artık sahip olduğum tek ailem sensin. | Open Subtitles | أشكر الله من أجلكم يا بيتر, أنتم العائلة الوحيدة لي. |
Senin tek ailen bir Japon balığı. | Open Subtitles | العائلة الوحيدة التي تملكها هي السمكة |
Adam'ın şimdiye dek sahip olduğu tek aile bizdik. | Open Subtitles | لقد كنا العائلة الوحيدة التي حظى آدم بها |
Şey, baksan iyi olur. Sahip olduğun tek aile bu. | Open Subtitles | حسناً, أنت أفضل هذه هى العائلة الوحيدة التى لديك |
Jose'nin önemsediği tek aile çete, anladın mı? | Open Subtitles | العصابة هي العائلة الوحيدة التي يهتم خوسييه لامرها تعرف؟ |
Biliyor musunuz, bu kadar insanın sahip olduğu tek aile burası. | Open Subtitles | كما تعلمون , الكثير من هؤلاء الأشخاص هذه هي العائلة الوحيدة التي لديهم |
Bana ihtiyacı vardı. Benim de sahip olduğum tek aile oydu. | Open Subtitles | كان بحاجة لي، كما كان العائلة الوحيدة التي لم أحظ بها قط. |
- Teşekkürler Will. Burada olmana sevindim. Sahip olduğum tek aile sensin. | Open Subtitles | أنا سعيد لوجودك هُنا أنت العائلة الوحيدة لى. |
Tanıdığı tek aile onlar olduğu için yaptı. | Open Subtitles | لأنهم كانوا العائلة الوحيدة التي عرفها على الإطلاق |
Canım umursadığım tek aile sensin ve birlikte meydana getireceğimiz aile. | Open Subtitles | عزيزتي، العائلة الوحيدة التي أهتم بها هي أنت والعائلة التي سنكونها معاً |
Bu kızın sahip olduğu tek aile sensin. Ona, yaşaması için savaşmayı borçlusun. | Open Subtitles | أنت العائلة الوحيدة لهذه الفتاة، إنّك تدين لها بالقتال من أجل حياتها. |
Son üç senedir bildiği tek ailesi biziz. | Open Subtitles | نحن العائلة الوحيدة التي عرفها طوال السنوات الثلاث الماضية. |
Sahip olduğu tek ailesi biz gibiyiz. | Open Subtitles | كما تعلمين.. أنا أُحس بأننا العائلة الوحيدة التي تبقت له |
Lütfen sahip olduğum tek ailem o | Open Subtitles | أرجوكم، إنّها العائلة الوحيدة التي لديّ. |
tek ailem onlar. | Open Subtitles | كُل بنات وأبناء اخوتى. وهذه هى العائلة الوحيدة لدىّ. |
Jane, bıraktığım tek ailen. | Open Subtitles | تُعد (جين) بمثابة العائلة الوحيدة المُتبقية لي |
Sahip olduğum tek aileydi. | Open Subtitles | العائلة الوحيدة من أي وقت مضى. |
Tek yakınım sen olduğun için, bunu seninle konuşmak istedim. | Open Subtitles | اعتقدت أنه يجب أن أتحدث معك بما أنك العائلة الوحيدة التي لديّ |
Burnunu girmemesi gereken bir yere sokup, bazilarimizin hiç sahip olmadigi tek ailesini dagitmaya çalisiyorsun. | Open Subtitles | تحشر أنفك حيث لا ينتمي، مُحاولاً تفريق العائلة الوحيدة التي عرفها بعضنا على الإطلاق. |