Biz bu Yeni Dünya'yı inşa ederken şairlerin aşkı için zaman yok. | Open Subtitles | بينما نحن نبني هذا العالم الجديد هناك لا يوجد وقت لحب الشعراء |
Okyanusun karşısından bakınca Yeni Dünya'nın ne olduğunu anlamak güç. | Open Subtitles | من وراء البحار، من الصعب معرفة كيف يكون العالم الجديد |
Bu Yeni Dünya'da neyin doğru, neyin yanlış olduğunukim biliyor ki? | Open Subtitles | من يعرف ما هو الصواب والخطأ في هذا العالم الجديد ؟ |
yeni dünyaya gitmek için Eskisini terk eden... | Open Subtitles | الشخص الذي ترك العالم القديم من اجل العالم الجديد |
yeni dünyanın güvenli olup olmadığını öğrenene dek hayatlarını riske atmak istemedim. | Open Subtitles | لم أرد انا أخاطر بحياتهم حتى أكتشف أن.. ، العالم الجديد آمن |
I ı'm Gerçekten bu yeni dünyada hayatımı zevk olacak düşünüyorum. | Open Subtitles | أعتقد أنني ذاهب حقا في التمتع حياتي في هذا العالم الجديد. |
İnsanlara ve Hathlere ait bu yeni dünyayı kurduğunuzda bunu hatırlayın! | Open Subtitles | عندما تبدأون هذا العالم الجديد عالم البشر و الهاث تذكروا ذلك |
Bu benim "Yeni Dünya" olarak adlandırdığım bir oyun ve bu ifadeyi beğendiğim için öyle adlandırdım. | TED | هذه هي اللعبه, اللتي انتهى بي الامر بتسميتها العالم الجديد, لاني احب تلك العباره |
Burada Richard Wurman'ın Yeni Dünya Nüfusu Projesi'nden bahsettiği sayıya bakıyoruz. | TED | كنا نبحث في نفس القضية تحدث فيها ريتشارد ورمان التي تحدث فيها عن مشروع العالم الجديد للسكان |
Bu Yeni Dünya olan Ay keşfedildiğinde insanlar oraya gitmenin hayalini kurmaya başladılar. | TED | وبمجرد أن اُكتشِف هذا العالم الجديد والقمر وبدأ الناس على الفور بالتفكير في كيفية السفر إلى هناك. |
Tembel hayvan iftirasının ortaya çıkışı Valdés adında bir İspanyol fatihine dayanıyor, Yeni Dünya'ya ilişkin ansiklopedisinde tembel hayvanı ilk kez açıklamış. | TED | لقد تتبعت كل الافتراءات على الكسلان بداية من الفاتح الاسباني فالديس الذي أعطى الوصف الأول لحيوان الكسلان فى موسوعته عن العالم الجديد. |
Yeni Dünya'nın sevgili küçük yaratığı şehrin öbür tarafına değil, okyanusun öbür tarafına. | Open Subtitles | يا عزيزتي المخلوقة الشابة من العالم الجديد لم أقصد عبر المدينة بل عبر المحيط إلى الوطن |
İşte Yeni Dünya'nın yarattığı adam bu. | Open Subtitles | نعم، لننظر وحسب إلى ما صنعه العالم الجديد |
Kardinal Wolsey'in çok iyi manipüle etmesiyle, şu anda İngiliz manastırları Yeni Dünya'nın altın madenlerinden daha zengin. | Open Subtitles | فالكاردينال ويلسى ماهر فى أمر التلاعب وتشهد له جميع أديرة أنجلترا. فهي أكثر ثراء من مناجم الذهب فى العالم الجديد. |
Adım Abdul Rafai. Yeni Dünya Devrimi'nin komutanlarındanım. | Open Subtitles | أنا عبد الرفاعي، أنا قائد منظمة ثورة العالم الجديد |
Bu geceki seremoni için hazırlanmalıyız. Tahitian Yeni Dünya şampiyonu. | Open Subtitles | نحن يجب أَن نستعد لمراسم التاهيتيون لبطل العالم الجديد |
yeni dünyaya gitmek için Eskisini terk eden... | Open Subtitles | الشخص الذي ترك العالم القديم من اجل العالم الجديد |
Ölü ruhlara yeni dünyaya kadar eşlik ederler. | Open Subtitles | يرافقون الأرواح الميتة إلى العالم الجديد |
Eğer sadece L'i yok edebilirsem Kira yeni dünyanın tanrısı olmaya bir adım daha yaklaşacak. | Open Subtitles | إن استطعتُ محو إل.. سيكون كيرا على بعد خطوة من حكم العالم الجديد |
Elbette, bazıları bu yeni dünyada fırsatlar arıyor. | TED | هنالك بالطبع البعض من الذين يبحثون عن الفرص في هذا العالم الجديد. |
Şimdi eski dünyayla yeni dünyayı karşılaştıralım. | TED | لذا دعونا نقارن العالم القديم مع العالم الجديد. |
Eğer New World Weekly beni işe alırsa, bütün bu mutant olayının temeline inebilirim. | Open Subtitles | إذا كان العالم الجديد سيستغلّ ضعفي .. فسأقوم بسبر أغواره لمعرفة ماهية الأشياء المتحورة |
Bill ve Martha Yeni Dünyadaki fırsatlarını öğrenmeleri için bir yetişkin kampına götürülecekler. | Open Subtitles | بيل ومارثا سيتم نقلهم الى مخيم البالغين لتعلم الكثير حول فرصهم في العالم الجديد |
Bu yeni dunya hakkinda ne kadar sey biliyorsun bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعلم مقدار ما تعرفيه عن هذا العالم الجديد |
Zamanı gelip, yıkım sona erdiğinde Confessor Ana'yla vadimizden ayrılıp Yeni bir dünya kuracaksınız. | Open Subtitles | -فى الوقت بعد إنتهاء الدّمار ، أنتَ و المؤمنة المُعترفة ،ستعيشان فى وادينا ، و تبدآن العالم الجديد. |