| Bir tribün. Demek bir Roma Tribünü köle tacirinin bekçiliğini yapıyor. | Open Subtitles | تربيون اذن التربيون اليوم في روما التربيون يؤدي عمل خسيسا لسيد العبد |
| Yunanlı köle, Yahudi balıkçı ve bizim sadık Tribün. | Open Subtitles | العبد اليوناني ,الصياد اليهودي والتربيون المخلص لنا |
| Dinle beni,küçük köle. Einar salonda ölümünü kutluyor! | Open Subtitles | اسمعني جيدا ايها العبد ,انا اينر بالقاعه يحتفل بموتك |
| Çünkü bugün, hizmetkar kulunuz bu küçük kölenin hayatları için yalvarıyor. | Open Subtitles | لأنه اليوم ، خادمك المتواضع ان اتوسل لهذا لحياة هذا العبد |
| Demek Yunanlı köleyi buldun. | Open Subtitles | اليوناني .. وجدت العبد اليوناني اين هو ؟ |
| köle ihanetinin ödüllendirilmesi için Aella'nın kalesinden başka nereye gider? | Open Subtitles | والي اين سيذهب العبد بالتأكيد الي قلعة أيللا ليكافئ علي شجاعته |
| Çünkü, öyle hissediyorum köle gibi çalışanları lanetlendin. | Open Subtitles | بإرادتي تباً لك أيها العبد السائق ألأننا فقراء |
| Ama bir köle ile özgür bir insan farklı şeyler kaybederler. | Open Subtitles | لكن خسارة العبد و خسارة الرجل الحر شيئان مختلفان |
| Bazen yalnız olmak ile özgür olmak bir köle için aynı şey gibi. | Open Subtitles | أحيانا يبدو أن تكون ... بمفردك و حرا الأمر سيان لدى العبد ... |
| Sev veya sevme, sen kalfasın, o da köle. | Open Subtitles | تحبه أو لا تحبه ، أنت المراقب و هو العبد |
| ne dersem onu yapacaksın, köle! | Open Subtitles | ستفعل هذا .آمرك بأن تفعل هذا، أيها العبد |
| İşte bahsettiğim şey bu, köle mantığı, köle beyni. | Open Subtitles | العقل العبد أنا وذلك الاخ كان لدينا عقلية العبد |
| Kardeşim ve ben köle beyinliydik. | Open Subtitles | العقل العبد أنا وذلك الاخ كان لدينا عقلية العبد |
| Bu çukurda tıkıldım, köle ücretinden daha az bir ücrete, izin günlerimde bile. | Open Subtitles | انا عالق في هذه الحفره اعمل لأقل مما يأخذه العبد المأجور |
| Şu köle taciri Swaffer'a dikkat et. Senden yarar sağlamasına izin verme. | Open Subtitles | لا تجعل عقلية ذلك العبد السائق لعائلة سوافر تتغلب عليك |
| İşkenceye maruz kaldığında bir kölenin, sadece gerçeği söyleneceğine inanıyorlardı. | Open Subtitles | لأنهم إعتقدوا أن العبد لا يقول الحقيقه إلا بإنتزاعها منه |
| Başka bir faktör, başka bir fark olan, kısmına bakarsanız, bir kölenin getirisi, 40.000 dolar civarında, günümüz parasıyla. | TED | ولو أنكم نظرتم إلى عامل آخر، على النقيض، العبد في وقتها كان يساوي ما يقارب 40,000 دولار من قيمة النقود الحالية. |
| Bir kralın, ona ihanet eden bir köleyi takip ederken boğulması yakışık almaz. | Open Subtitles | أنه شيء غير أخلاقي للملك أن يغرق وهو يطارد العبد الذي يخدعه |
| Bu benim hatam değil. O sistemin bir kölesi. | Open Subtitles | حسنا انه لم يكن خطئي ,انه مثل العبد لهذه المؤسسه |
| Pusuya düşme korkusu ile zenci köleyi, Kızılderilileri korkutmak için soyduk. | Open Subtitles | خشية الكمين، عرينا العبد الزنجي، لإخافة الهنود |
| Benim olmadığımı bir düşün. Ve bu köleye bir şey olmadığını. | Open Subtitles | فكر في هذا أثناء غيابي ولاتدع شيئا يحدث لهذا العبد |
| Dostum, siktir et o zenciyi. Kendi kira payını bile ödeyemiyor. | Open Subtitles | كس أم ذا المخنّث حتّى العبد ما يقدر يدفع نص الأجار. |
| Bu adam efendi ile esir arasındaki farkı öğreteceksin. Al kırbacı vur! Belki aklı başına gelir o zaman. | Open Subtitles | علم هذا الرجل الفرق بين سيد مكة و العبد أجلده بالسوط |
| Sana hizmet eden köleden daha aşağıyım. Perişan bir serseri. Bir hırsız. | Open Subtitles | أنا أقل من العبد الذى يخدمك أنا لص منبوذ بائس |
| Çoğu soruya evet-hayır diye cevaplayan biri ya morondur ya da köledir. | Open Subtitles | يمكن الإجابة على العديد من الإسئلة بـ "نعم" أو "لا" فقط من قبل المعتوه أو العبد. |
| Yolunu yiğitlik biçimlendirmişcesine talihi küçümseyerek köleyle karşı karşıya gelir gelmez ne selam ne de elveda demeden kanlı infazlarla tütsülenmiş kılıcını savurup göbek deliğinden çenesine kadar yarıverdi. | Open Subtitles | الذي يلوح بسيفه الفولاذي ،المتعطش للدماء مثل التابع الباسل الذي نقش طريقه حتى واجه العبد الذي لم يصافحه ولا ودعه |
| Korkunun senin efendin, senin ise onun kölen olduğun nokta. | Open Subtitles | و يصبح الخوف السيّد و انت العبد |
| Ama sen orada durmuş şimdi sana hükmeden bir zamanların kölesine gülüyorsun. | Open Subtitles | إلا أنك تقف ساكنا و تتبسم في وجه العبد المعتق الذي صار يسودك |