Beş dakika önce sipariş ettiğim Buzlu çaya ne oldu? | Open Subtitles | ما رأيك بالشاي المثلج الذي طلبته من 5 دقائق ؟ |
Biri Lowery'nin bardağında çünkü Buzlu çayını karıştırmak için bıçağı kullandı. | Open Subtitles | لأنه كان يحرّك شايه المثلج بها وهذا يجعل ثمّة سكين مفقود |
- Tamam. Sizin için sandviç hazırladım. Bir de kafeinsiz Buzlu çay. | Open Subtitles | لقد أعددت لكِ بعض الشطائر وأحضرت لكِ الشاي المثلج الخالي من الكافيين |
Tina benden yılda iki kere, donmuş et ve balık alırdı. | Open Subtitles | كانت تشتري مني السمك المثلج بالعادة أحضر بعض مرات في السنة |
Biraz donmuş yoğurt falan yiyelim. | Open Subtitles | تعالى نحصل على بعض اللبن المثلج أو اى شئ أخر |
Carl da soğuk çayla ve sahneye girer girmez, onu Arnold Palmer Lenny'leyeceğiz. | Open Subtitles | سوف أملىء خزنة كاملة من عصير الليمون و كارل سيملىء واحدة بالشاى المثلج |
dondurulmuş Muz, onları dava etmekle tehdit eden Koreli bir göçmenin buluşuydu. | Open Subtitles | الموز المثلج ذات نفسه كان من بنات أفكار مهاجر كوري هدد بمقاضاتهم |
Ama ilk önce buz gibi bir su içmem lazım. | Open Subtitles | لكن اولا اريد شرابا رائعا من الماء المثلج |
Harvey, lütfen kahyayı çağırıp, biraz Buzlu su ister misin? | Open Subtitles | هل ترن للمضيف و تجعله يجلب بعض الما? المثلج ؟ آه |
Sahra'da olsam Buzlu su satamazmışım gibi hissettim. | Open Subtitles | يبدو أنني لا أستطيع حتى بيع الماء المثلج في الصحراء. |
Git başını Buzlu suya daldır. | Open Subtitles | لذا إذهب و إنقع رأسك فى حوض من الماء المثلج. |
Anna'nın iradesi ve litrelerce Buzlu çay sayesinde 73 saat kesintisiz çalıştılar. | Open Subtitles | عملوا جميعا طوال 73 ساعة متواصلة حفزتهم إرادة آننا.. و جالونات من الشاى المثلج |
Neden verandaya çıkmıyorsun? Birdee de sana Buzlu çay getirir. | Open Subtitles | اذهب إلى الشرفة, بيردي سوف تحضر لك بعض من الشاي المثلج |
Özür dilerim Buzlu çay kalmamış Bir biraya ne dersiniz. | Open Subtitles | أنا آسف . لقد نفد منا الشاي المثلج تماماً . |
Taş gibi sert bir donmuş buz yüzeyine sahipti. | Open Subtitles | سطحه كان من الماء المثلج مُـجـمّـد بـصــلابــة كالصـخــر |
Önce çizgi roman dükkânı mı yoksa donmuş yoğurt mu? | Open Subtitles | الكتب الهزلية أولاً ؟ أم الزبادى المثلج ؟ |
Gecenin yarısı, seni belediyenin önündeki donmuş kaldırımda kayarken toplamıştık. | Open Subtitles | في منتصف الليل، جئناك وأنت تتزحلق على الرصيف المثلج أمام البلدية |
Marianne bir kova soğuk suyla misafir odasına giderken mesajlarımız için ara veriyoruz. | Open Subtitles | وبينما تتوجه ماريان لغرفة الجلوس وبيدها سطل من الماء المثلج |
- Bir bardak soğuk çayın ilaç gibi geleceğini düşündüm. -Teşekkürler, Daph. | Open Subtitles | أعتقد أن كأسا من الشاي المثلج قد يضرب البقعه شكرا لكي |
Buzdolabını da tamir ettirelim, böylece soğuk su içebiliriz. | Open Subtitles | سنصلح الثلاجة لكي نتمكن من شرب الماء المثلج. |
Domuz eti, soya fasulyesi, dondurulmuş portakal suyu. | Open Subtitles | لحوم الخنازير، فول الصويا عصير البرتقال المثلج |
..haftada bir bardak Ice Tea'ye düşürmüş olacağım. | Open Subtitles | سوف أشرب كأس واحد من الشاي المثلج مرة اسبوعياً |
Uzun karlı kışta gizlenmeleri için kürkleri beyaz renkte. | Open Subtitles | فراءهم شاحبٌ لمواراتهم خلال الشتاء الطويل المثلج |