"المجازي" - Traduction Arabe en Turc

    • mecazi
        
    • mecazen
        
    • metafor
        
    • metaforik
        
    Belki de hem tam anlamıyla hem de mecazi olarak daha kültürlü olmaya hazırız. TED ربما نحن على إستعداد لشيء بالمعنى الحرفي و المجازي أكثر ثقافة.
    diyor. Yani, mecazi anlamı tamamen kaçırıyorlar. TED فبالتالي هؤلاء يفقدون المعنى المجازي كليا.
    Ancak buna geçmeden önce şu mecazi kalp hakkında biraz konuşalım. TED لكن قبل التطرق إلى ذلك، دعونا نتحدث حول القلب المجازي.
    Ve sizin ölçülerinizle yargıIıyor, mecazen bize söylüyorum. Open Subtitles وبالحكم على حجمك بالنسبة لنا وأقصد طبعاً بالمعنى المجازي
    Ve metafor bize Juliet hakkında Shakespeare'in onu birebir tanımlayacağından çok daha net bir fikir verir. TED و التعبير المجازي يعطينا فهم اكثر وضوحاً بكثير لجولييت بدلاً عن وصف شكسبير لها حرفياً
    metafor bir çeşit kavramsal sineztezi yaratır ve bu şekilde bir kavramı diğerinin bağlamında anlarız. TED إن التعبير المجازي يخلق نوعا من التوليف المعنوي والذي لا يُفهم ضمن مفهوم واحد مندرج ضمن سياق الكاتب أو القائل
    Ve bütün bunlar, metaforik kamp ateşinin etrafında gerçekleşecek. TED كل هذه الأشياء ستحدث في المخيم المجازي.
    mecazi anlatım farklı seviyelerde devam ederken... estetiğin korunduğu bir yöntem. Open Subtitles طريقة النسج البصري تكون رصينة، بينما تعبير المجازي يكون في مستويات مُختلفة.
    mecazi anlatım farklı seviyelerde devam ederken... estetiğin korunduğu bir yöntem. Open Subtitles طريقة النسج البصري تكون رصينة، بينما تعبير المجازي يكون في مستويات مُختلفة.
    Galiba acı çekmek ve kendini cezalandırmak isteği gerçek ve mecazi anlamda. Open Subtitles أظنه يسبب ألماً كبيراً و التعذيب النفسي بالمعنى الحرفي و المجازي
    - mecazi olarak... Bu daha çok taşınmak ya da deri değiştirmek gibi bir şey. Open Subtitles بالمعنى المجازي لكنه أقرب لمواصلة الحياة ، تغيير الجلد
    Şimdi, eğer daha büyük çapraz bağlantıların ve kavramların beynin farklı bölgelerinde olduğunu varsayarsak o zaman sinestezik bireylerde mecazi düşünce ve yaratıcılığa doğru daha büyük bir meyil olcaktır. TED الآن، إذا افترضتم أن هذه الشبكة والمفاهيم هي أيضا في أجزاء مختلفة في المخ، فإن هذه سينتج عن ميول أكبر إلى التفكير المجازي والإبداع في الذين عندهم سينيستيزيا
    Ani ölüm de dahil kalp sendromları mecazi kalplerinde şiddetli duygusal rahatsızlık ve sarsıntı yaşayan bireylerde uzun zamandır bildiriliyor. TED الاعتلالات القلبية، بما فيها الموت المفاجئ، قد تم الإبلاغ عنها لفترات طويلة لدى أشخاص تعرضوا لانفعال عاطفي شديد أو لاضطراب متعلق بالقلب المجازي.
    metafor önemlidir çünkü her gün her an etrafımızdadır. TED التعبير المجازي مهم لانه حولنا في كل مكان وفي كل يوم
    metafor önemlidir çünkü keşfin kapılarını açar. TED فالتعبير المجازي مهم لانه يفتح الباب للإكتشاف
    Ve metafor aklı sallamaya, titretip yuvarlamaya Elvis'in binayı terk etmesinden çok sonra bile devam eder. TED وقد أبقى التعبير المجازي الدماغ مهتزاً صاخباً متحركاً لزمنٍ طويل بعد رحيل ألفيس
    metaforik düşünme kendimizi ve diğerlerini, nasıl iletişim kurduğumuzu, öğrendiğimizi, keşfettiğimizi ve icat ettiğimizi anlamak için çok önemli. TED التفكير المجازي هو ضروري و اساسي لفهم انفسنا و الناس الاخرين لفهم كيف نتواصل و نتعلم و نكتشف و نخترع
    Benzetme yaparak bildiklerimizi bilmediklerimizle bir araya getirdiğimizde metaforik düşünme, keşfetmeyi ateşleyen anahtarı çevirir. TED فبدمج كلا ما نعلمه وما لا نعلمه بواسطة القياس والمقارنة فالتفكير المجازي سوف يشعل الشعلة التي سوف تنير الإكتشافات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus