"المقص" - Traduction Arabe en Turc

    • makas
        
    • Makasın
        
    • makasımı
        
    • Makastan
        
    • Lopper
        
    • makasta
        
    • makaslı
        
    • makasları
        
    • tırnak
        
    • makaslar
        
    • makasına
        
    • makaslardan
        
    • makası
        
    • makasa
        
    Burada Panbanisha, Nyota'yı tımar etmek için elleri yerine makas kullanıyor. TED هنا بانبانيشا تستخدم المقص بدلا من يديها، لتزيين نيوتا.
    makas yere düştüğünde öleceğimi sandım. Open Subtitles اعتقدت اننى ساموت لو وقع المقص على الارض
    Paramı vermezsen, bir makas alıp bütün peruklarını keseceğim! Open Subtitles إن لم تدفع لي سآخذ المقص لكل باروكة تمتلكها
    Doktor Gao Makasın şahdamarımı ıskaladığını söyledi. Open Subtitles . . قال الدكتور جاو أن المقص ابتعد قليلا جداً عن شرياني
    Neden ona WWF'den makas duruşunu göstermiyorsun? Hadi göster ona. Open Subtitles لما لاتريه حركة المقص من مصارعة المحترفين 0
    makas adam! Ruby, futbolu iyi oynamak eğlenceli olabilir. Open Subtitles ضربة المقص روبي , لعب كرة القدم بطريقة جيدة يمكن ان يكون مرحا
    Sen 132 üyesi olan makas Örgütü'nün patronuydun. Open Subtitles انتي كنتي الزعيمه كنتي تقودي 132 عضو من جماعه المقص
    "Mutluluk" oyunu için bir tane daha düşündüm - taze bir parça maket kartonuna ilk makas darbesi. Open Subtitles جائتني فكرة للتو للعبة السعادة قصة المقص الأولى في ورقة الطباعة الجديدة
    Açıkçası taş, kağıt, makas üç kişiyle olmuyor. Open Subtitles حسنا الحجر و الورقه و المقص لا تعمل عند ثلاثه
    Eğer makas hala ondaysa, satın alabiliriz. Open Subtitles وإذا مازال لديها المقص يجب إن نكون قادرين فقط على شرائه منها
    Sağ ol. makas işini asla sol elimle yapamazdım. Open Subtitles شكراً، لم يسبق وأن حملت المقص بيدي اليسرى
    Bize makas vermiyorlar ama artık elimle güzel yırtabiliyorum. Open Subtitles لا يسمحون لنا بحمل المقصات ..لكنني اتحسن في القص بدون استخدام المقص
    Rakibinizi özgürce seçecek ve yıldız kazanmak için Taş Kağıt makas oyunu oynayacaksınız. Open Subtitles قم باختيار خصمك بحريه وقم بلعب " حجر المقص الورقي " لتفوز بالنجوم
    makas kartını sildim ve kağıt kartına ihtiyarın kanını sürdüm. Open Subtitles لقد أزلت كارت المقص ووضعت دماً على كارت الورقه
    Bıçakların herbiri makas gibi birbirine baksın tamam mı? Open Subtitles هكذا , صحيح ؟ شفرات تواجة بعضها , مثل المقص حسناً , ثم
    Yaraların derinliği dokuz inç kadar demiştin ama bu Makasın ağzının uzunluğu yedi inçin altında. Open Subtitles قلتِ أن أقصى عميق للإصابة كان تسع بوصات لكن نصل المقص هذا أقل من سبع بوصات
    Merak etmeyin, bugün büyük makasımı yanımda taşımıyorum. İstiyorsan kontrol edebilirsin. Open Subtitles لا تقلقى، لا أحمل المقص الضخم الأن، يمكنك تفتيشى
    Laboratuvar kayıt bürosundan bir haber geldi. Makastan bir parça parmak izi çıkartabilmişler. Open Subtitles لقد اتصل بنا شرطي تسجيل الأدلة بالمختبرات لقد تمكنوا من رفع بصمة جزئية من المقص
    Lopper'dan korktum ve, onun bende kalmasına izin verdim. Open Subtitles كنت خائفاً من "المقص" فتركتها تمضي الليلة عندي.
    Taş, kâğıt, makasta kapışabiliriz. Open Subtitles وواحد منا سيذهب لأحظارها ينكننا أن نقرر بلعبة الصخر المقص
    Aslında onun makaslı örgütün başkanı Eun Jin olduğunu bilmemesi de bir problem. Open Subtitles الوجه التي لا تعرفه هي انها اين جين زعيمه عصابه المقص هي مشكله ايضا
    açılış törenine gittiğin zaman o devasa orijinal makasları nasıl kullanıyorsun? Open Subtitles أيدعونك تحتفظين بذلك المقص العملاق؟
    Biliyor musun tırnaklarımı artık öyle bir yiyorum ki tırnak makasına bile gerek duymamaya başladım. Open Subtitles أستطيع الآن قضم أظافري بشكل متساو لدرجة أني لم أعد بحاجة إلى المقص.
    Pazartesi günü bu yaranın bir makaslar değilde çıldırmış olan nişanlımın kılıçla yaptığı bir şey olduğunu anaokulu öğrencilerime anlatmak zorunda kalacağım. Open Subtitles في يوم الاثنين سوف اخبر طلابي في حضانة الاطفال الذين اعلمهم ان لا يركضوا و هم يحملوا المقص ان خطيبي طعنني بسيف
    Büyük makaslardan alsaydım, gerçekten aptal gibi hissederdim. Open Subtitles لشعرت بالسذاجة لو كنت اشتريت المقص الكبير ، صحيح ؟
    Sadece tuvalete gidicem, makası al ve beni serbest bırak. Open Subtitles لذا أذهب إلى دورة المياه وأحضِر المقص لكي تفك قيدي
    Kancamı örümceğe saplayacak kanca da makasa bağlı olacak ve makası pervazdan aşağı itecektim. Open Subtitles اذا استطعت ان اربط العنكبوت بالخطاف اربطه بحبل للمقص ثم ادفع المقص للحافه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus