- Daha çok bir polis devleti. - Bu, iyi haber olabilir. | Open Subtitles | انه يشبه اكثر بمركز للشرطة من الممكن ان يكون من حسن حظنا |
- Anlıyorum. Fakat ben, oh, olabilir tabi yine de bana kullandırabilirsin. | Open Subtitles | أتفهم, لكن اعتقدت من الممكن ان تسمح لي باستخدامه على اية حال |
Personeliniz arasında... onunla ilişki kurabilen, Belki onu anlayan... hiç kimse var mı? | Open Subtitles | هل هناك اي احد لديك هنا في طاقمك, من الممكن ان يتصل به؟ |
Nagumos'nun taşıyıcıları Belki de bu büyük gemileri takip ediyor. | Open Subtitles | ذلك من الممكن ان يكون حاملات ناجومو خلف السفن الضخمه |
Size; çakırkeyif olmanız ve 11 yaşındaki bu afacanların lafına uyduğumuz için bizi kovmamanız umuduyla şampanya önerebilir miyim acaba? | Open Subtitles | هل من الممكن ان أعرض عليكم مذاق البابلي إذا كنتم سوف تجلسوا و لا تفصلوا هذه السيدة المحبوبة و انا |
İncil'de bahsedildiği gibi bir kadınla beraber olmam... mümkün mü? | Open Subtitles | أ من الممكن ان اتعرف على أمرأة حسب الشريعة الأنجيلية |
En azından benim kesinlikle yoktu. Biraz ara verebilir miyiz? | Open Subtitles | انا متأكدة انني ااااه هل من الممكن ان نأخذ استراحة |
Hiç komik değil! Annem yapmış olabilir. Başka biri daha ölebilir! | Open Subtitles | امي من الممكن ان تفعلها من الممكن ان شخصاً اخر يموت |
- Ama onları kestiği yazmıyor. - Kendisi de kesmiş olabilir. | Open Subtitles | لم تذكر انة قص اظفارها من الممكن ان تكون هى فعلتها |
Tamam, onu bulduk. Kabul ediyorum. Ama o çantada her şey olabilir. | Open Subtitles | حسناً لقد وجدناه ، ساوافقك لكنه من الممكن ان يكون شيئ أخر |
- Savaş başlığı ya da nükleer cihaz olabilir mi? | Open Subtitles | هل من الممكن ان يكون راس حربى او اداه نووية |
Belki haftada birkaç gün ona koçluk yaparsın diye düşündüm. | Open Subtitles | اعتقد انك من الممكن ان تدربه بضع ايام خلال الأسبوع |
Belki de oğlunuz sizin bununla yüzleşmek zorunda kalmanızı istemedi. | Open Subtitles | من الممكن ان ابنك لم يردك انت أن تضطر لمواجهتها |
Belki mantıklı olup kimse incinmeden önce mikrofilmi geri almama yardım eder. | Open Subtitles | من الممكن ان يصبح مسؤلا ويساعدني لارجاعه قبل ان يُجرح اي شخص |
Sana planlarım olduğunu söylemiştim. Bana, seni dahil eder miyim diye sordun. | Open Subtitles | لقد اخبرتك ان لدى ارتياطاتى وسألتنى ان كانت من الممكن ان تتضمنك |
Rahatsız diyorum sayın yargıç ama saatimi geri alabilir miyim? | Open Subtitles | عذراً حضرة القاضي ..هل من الممكن ان تعيد لي الساعه |
Gitmeden önce, ...ağır suçluların birimine bir tur yapmamız mümkün mü acaba? | Open Subtitles | 05: 28,786 قبل ان اذهب هل من الممكن ان اخذ جولة على |
katılım gösteriyorlar. İnsanları, taklit etmeye ikna edebilir miyiz ve bu, onların daha fazla katılım göstermesini sağlayabilir mi? | TED | ويشاركون ،هل من الممكن ان نجعل الناس تتصنع هذا الشيء وهل من الممكن أن تقودهم ليشاركوا أكثر؟ |
Her şey yolunda ama önemli bir şey olabilirdi de. | Open Subtitles | كل شيء بخير، لكن كان من الممكن ان تحصل مشكلة |
Hayır, ama eğer bir kedi olsaydım Muhtemelen sahilde olurdum. | Open Subtitles | لا.لكن ان كنت قطة من الممكن ان اكون على الشاطيء |
Tüm bunlar herşeyden önce yapmayı umduğumuz maddi birikimi silip yok edebilir. | TED | كل هذا من الممكن ان يقضي على الادخار الذي نأمله في المقام الأول. |
Resepsiyona gelebilir misiniz acaba? Burada sizinle konuşmak isteyen biri var. | Open Subtitles | هل من الممكن ان تنزلي للاستقبال هناك شخص ما يريد التحدث اليك |
Yeni bir müşteri bulmuş olabilirim ve ödeme yapabilecek güçte. | Open Subtitles | من الممكن ان اتعاقد مع عميل جديد عميل يستطيع الدفع |
Ah, Bay Dorchen, biz başladık bu yönetim kurulu toplantısı alabilir? | Open Subtitles | نعم, السيد داركهن, هل من الممكن ان نبداء هذا الاجتماع؟ نعم. |
Tahmin yürütmüştün, bense demiştim ki... sen ve ben de olabiliriz onlar. | Open Subtitles | بدأت انت بالتخمين, وقلتي حينها من الممكن ان يكونوا انا وأنت |