| Bütün gece evin dışından gelen sesler duydum. | Open Subtitles | لقد استمريتُ فى سماعِ اصواتٍ قادمةً من خارجِ المنزلِ طوال الليل. |
| Onu eski evin bahçesine götürmediğin için de minnettar olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | هي أيضًا تريدُكِ أن تعرفي أنّها ممتنة لكِ لعدمِ أخذِك إياها إلى حديقة المنزلِ القديم |
| İzin sadece bodrum katı için ve evin diğer odalarını kapsamıyor. | Open Subtitles | المذكرةُ مخصصةُ للقبو. و تستثني جميع أركانِ المنزلِ الأخرى. |
| 11 yaşındayken ailem bir akşam yemeğinden dönerken çok korkunç bir kaza geçirdiler. | Open Subtitles | كان أبواي عائديْن إلى المنزلِ مِن العشاء لمّا كنتُ في الحادية عشر، وكانا قد تورّطا في حادثةٍ مروّعةٍ جدًّا. |
| 11 yaşındayken ailem bir akşam yemeğinden dönerken çok korkunç bir kaza geçirdiler. | Open Subtitles | كان أبواي عائديْن إلى المنزلِ مِن العشاء لمّا كنتُ في الحادية عشر، |
| Şimdiye kadar sadece büyükannen, baban, ben ve hizmetçiler bu evin içinde yaşadığını biliyordu. | Open Subtitles | جدتى ، أبى ، أمى ، و الموظفين كانوا الوحيدون الذى عرفوك فى الوقت الذى كنت تعيش فيه فى هذا المنزلِ |
| Öyleyse evin önünde yangın çıkartan da o olmalı. | Open Subtitles | إذن هي التي احرقت الرمز امامَ المنزلِ |
| ..evin içinde koşturur, kardeşim Karen'ı hapsederdim. | Open Subtitles | أنا أجول حول المنزلِ وأعتقل أختي، (كارين) |
| 11 yaşındayken ailem bir akşam yemeğinden dönerken çok korkunç bir kaza geçirdiler. | Open Subtitles | كان أبواي عائديْن إلى المنزلِ مِن العشاء لمّا كنتُ في الحادية عشر، |