Sana sarılıp elini tutabilecek tek kişi ortada olmayacak endişelenmiyor musun? | Open Subtitles | الشخص الوحيد القادر على معانقتك وامساك يدك يختفي سيختفي ألست متوترة؟ |
Onu teselli edecek tek kişi sen olmayacaksın. Bütün sevgilileri içeride. | Open Subtitles | فلن تكون أنت الوحيد القادر على إرضائها , فكل عشاقها بالداخل |
Tabii ki bunu kullanabilecek tek kişi elinde Bilgisayar olan kişidir. | Open Subtitles | بالطبع، فإن الشخص الوحيد القادر على إستخدامه هو من لديه التداخل. |
En önemli şey Emily'nin hikayesi. Bunu bir tek ben anlatabilirim. | Open Subtitles | الشيء الأهم هو قصة إيميلي التي أنا الوحيد القادر على سردها |
Herkes, bunadığınızı söylüyor ama bana ancak siz yardım edebilirsiniz! | Open Subtitles | الجميع يقولون أنه قد أدركك خَرف الشيخوخة، لكنك الوحيد القادر على مساعدتي. |
Yapmanı istediğim şeyi yapmalısın çünkü bunu yapabilecek tek kişi sensin. | Open Subtitles | يجب أن تقوم بما طلبتهُ منك لأنك الوحيد القادر على فعله. |
Çünkü o zaman sana yardım edebilecek tek kişi ben olacağım. | Open Subtitles | لأنّي سأكون الوحيد القادر على المساعدة، ثقي بي في ذلك، اتّفقنا؟ |
Senin odaklanman lâzım çünkü bu canavarları durduracak tek kişi sensin. | Open Subtitles | وعليك أن تبقى منتبهاً لأنك الوحيد القادر على إيقاف تلك الوحوش |
- Cevap verebilecek tek kişi de öldü. - Marriott mu? | Open Subtitles | الرجل الوحيد القادر على اخبارى قد مات ماريوت ؟ |
John arkadaşı hademe onu mutlu edecek çünkü bunu yapabilen tek kişi o. | Open Subtitles | جون الودود الطيب هو الذي سيجعلها سعيدة لأنه الوحيد القادر على ذلك |
Aynen öyle. Kar amacı gütmeyen bir kuruluşu suistimal edebilecel tek kişi sen değilsin. | Open Subtitles | هذا صحيح ، لست الوحيد القادر على فعل هذا |
Seni hayatta tutabilecek tek kişi benim. | Open Subtitles | أنا هو الشخص الوحيد القادر على إبقائك حيًا |
Oraya girip onlara yardım edebilecek tek kişi ben olabilirim. | Open Subtitles | ربما أكون الشخص الوحيد القادر على الدخول هناك ومساعدتهم |
Bu soruyu cevaplayabilecek tek kişi olmanız harika bir şey olmaz mı? | Open Subtitles | الا يبدو غريبا و رائعا ان تكون الرجل الوحيد القادر على إجابة هذا السؤال ؟ |
bir tek senin başarabileceğin bir görev var. | Open Subtitles | عندي مهمة، وأنت الوحيد القادر على القيام بها |
Kızı kurtarmak zorundayız, ve bu görevi ancak sen yapabilirsin. | Open Subtitles | يجب أن ننقذ الفتاة وأنت الوحيد القادر على تنفيذ هذه المهمة |
Bu yüzden bunu yapabilecek tek kişi sensin. | Open Subtitles | حسناً أنظر لهذا أنت الوحيد القادر علي فعل ّلك. |
Boston'dan bir kalp cerrahı, Kongre Üyesine oğlunu kurtaracak tek kişinin Yüzbaşı John McIntyre olduğunu söylemiş. | Open Subtitles | على ما يبدو فان جرّاح قلبٍ مهمٍّ في بوسطن اخبر عضو الكونغرس ان الوحيد القادر على معالجة ابنه هو النقيب جون ماكنتاير |
Bay Luthor, Summerholt'ı kapatabilecek gücü olan tek kişi sizsiniz. | Open Subtitles | سيد لوثر أنت الوحيد القادر على غلق سمرهولت |
Çelenk kılıç bir efsane değil. yalnızca Prens Volcazar'ı öldürmek içindir! | Open Subtitles | سيف اكليل الزهور ليس خرافة ولكنه الوحيد القادر على تدمير الأمير فالكازار |
Lily'nin sayesinde mutlak çakışa engel olabilecek tek şey kapıdan içeri girdi. | Open Subtitles | حسناً ، الشكر يعود لها الشيء الوحيد القادر على إفساد ماكنت أفعله كان على وشك أن يدخل من ذلك الباب |
İkincisi bu delice, çünkü o bağı kırabilecek tek kişi Kai, ...ve o da yıllar önce öldü. | Open Subtitles | ثانيًا، هذا جنون، لأن الشخص الوحيد القادر على حلّ الرباط هو (كاي) "وهو ميت منذ سنين" |
Bize yardım edebilecek tek adam o. | Open Subtitles | وربما يكون هو الشخص الوحيد القادر على مساعدتنا |
Lillian, sana dünyanın en iyi baletini sadece ben getirebilirim. | Open Subtitles | ليليان . انا الوحيد القادر على احضار اعظم راقص بالية فى العالم |