Fin, 3 kısa hafta içinde benim umutsuz saplantımı senden, Talullah'ın annesinden ve şimdi de ta New York'ta James'ten duydu. | Open Subtitles | فين , خلاص ثلاث أسابيع قصيرة سمع عن هوسي اليائس منك ومن والدة تالولا والآن من جيمس طوال الطريق إلى نيويورك |
Sık nöbetlere yıllarca dayandıktan hatta okulu bıraktıktan sonra umutsuz genç adam, riskli ameliyatlarıyla bilinen gözü pek Dr. Scoville'a gitti. | TED | وبعد المرور بسنوات من النوبات المتكررة، لدرجة تركِه المدرسة، لجأ الشاب اليائس إلى الدكتور سكوفيل، المجازف الذي اشتُهر بجراحاته عالية المخاطر. |
Alevler etrafını kuşattıkça çaresizce düşüyor. Kendi umutsuz sahnesinde sıkışmış bir şekilde. | TED | تسقط بيأس بينما تلتهمها النيران، هي الأخرى عالقة بمشهدها اليائس. |
Sadece çaresiz bir adam kaçarken o kadar acıya dayanabilir. | Open Subtitles | وحده الرجل اليائس المُلاحق الذي سيتحمل هذا القدر من الألم. |
Neden başarı uğruna bu kadar çaresiz bir telaş içine girelim ki? | Open Subtitles | لماذا يجب علينا أن نكون فى مثل هذا التسرع اليائس لتحقيق النجاح ؟ |
Herkes çaresiz durumumuzu biliyor ama kimsenin umurunda değil. Buyur. | Open Subtitles | الكل يعرف الوضع اليائس الذى نحن فيه و لا يبدو على أحد الإهتمام |
Ve son olarak, bir ahmaksın çünkü sadece umutsuz bir romantik | Open Subtitles | واخيرا انتي ضعيفة لان اليائس من الرومانسية فقط |
Çünkü gün geçtikçe umudum biraz daha tükeniyor, ki umutsuz durumlar en hızlı sonuca ulaşılan durumlardır. | Open Subtitles | لإن كل يوم , أحصل على زيادة قليلة من اليائس والحالات اليائسة , تعطي نتائج أسرع |
umutsuz bir insan her çareye başvurur. | Open Subtitles | هل توقع بي؟ الرجل اليائس يلجأ إلى الأساليب المستميتة. |
Bana T-shirt'imi ver, Pis umutsuz sapık. | Open Subtitles | ناولني قميصي, أيها المنحرف اليائس اللعين. |
- Bu umutsuz fare, buradan çıktığımızda seni ateşe verecek... | Open Subtitles | الجرذ اليائس سيشعل النار فيك بعد هروبه من هنا |
Bu umutsuz gelecekten kimseye bahsetmeyeceğim ama en azından adam gibi adamlar arasında öleceğim! | Open Subtitles | . . المستقبل اليائس. لكن على الأقل سوف اموت بين الرجالِ! |
Sadece umutsuz bir adam söyleyecektir bunu. | Open Subtitles | الرجل اليائس هو الذى يقول شيئاً كهذا |
Bu umutsuz bir adamın umutsuz bir girişimi. | Open Subtitles | إنه التصرف اليائس من الرجل اليائس |
çaresiz kalan kumarbaz, evini ipotek ettirip krediyle biraz daha para alabilir. | Open Subtitles | لذلك .. فإن المقامر اليائس قد يضطر أن يرهن البيت ليحصل على مزيد من المال |
Ve de tamamen kayıt dışı. Bana bir bak; çaresiz bir haldeyim. | Open Subtitles | إنها مهمة خارجية أنظر إلي، من اليائس هنا |
Şunun bilinmesini istiyorum meydanı delilerin ve fanatiklerin yoldan çıkmış, çaresiz despotluğuna bırakmayacağız. | Open Subtitles | فليعلم الحاضر والغائب... بأننا لن نخلى الساحة للطغيان... اليائس والمحروم للرجال المخابيل والمتطرفين. |
çaresiz bir adama dua etmektense oğlunu geri alabileceğimizi söylüyorum. | Open Subtitles | أقول للراجل اليائس أن هناك ما نستطيع فعله لاستعادة ابنه بدلاً من الدعاء. |
Sen, çaresiz şeyler yapan, çaresiz herifin tekisin. | Open Subtitles | حسنا، أنت الرجل اليائس أن يفعل أشياء يائسة. |
Eğer oğlu için yaptığı çaresiz aramalar onu umutsuzluğa ittiyse şimdi onun çaresizliğini paylaşıyorum bu dolapların arasındaki bir işaret, bir ümit ışığı beni buraya getiren yolculuk için küçük bir teyit nafile olmayacaktı. | Open Subtitles | إذا كان بحثه اليائس عن علاجٍِ لإبنه قد أوهمه, فأنا أشاركه الآن هذا اليأس.. أنه من بين هذه الجوارير هناك علامة, بصيص ضوء, |
Bak, çaresiz insan havası var. Ama çok da çekici. | Open Subtitles | هاهو الفاسد اليائس, انه جذاب جدا |