"انا آسف" - Traduction Arabe en Turc

    • Üzgünüm
        
    • Özür dilerim
        
    • Kusura bakma
        
    • Çok üzgünüm
        
    • Affedersin
        
    • Kusura bakmayın
        
    • Pardon
        
    • üzüldüm
        
    • Affedersiniz
        
    Oğlunuzu hayal kırıklığına uğrattığım için Üzgünüm ama değişmek için çok yaşlıyım. Open Subtitles انا آسف لأنني خذلت . ابنك ، لكنني كبير جدا على التغيير
    Oh, Üzgünüm... ama dün gece birisi, benimkinin üzerine işemiş. Open Subtitles انا آسف لكن شخص ما تبول على ردائى ليلة امس
    - Kayıta geçsin... Geçen akşam olanlardan dolayı gerçekten Üzgünüm. Open Subtitles انا آسف حقاً لما حدث في الليلة الماضية وانا ايضاً
    Özür dilerim. Biliyorsun, ben çok konuşurum ama öyle demek istemem. Open Subtitles انا آسف , انتِ تعرفينني دائما ما اقول اشياء لا اعنيها
    Bak, geçen gün sana verdiğim tavsiye için Özür dilerim. Open Subtitles اسمع , انا آسف لأني اعطيتك تلك النصيحه ذاك اليوم
    - Benimle iyi kafa buldun. - Üzgünüm, fakat bunu sen sağladın. Open Subtitles ـ لقد كنت تسخر مني ـ انا آسف ، لكنك كنت تستفزينني
    Ve bu olanlar bir hataydı. Üzgünüm. Bana ne oldu bilmiyorum. Open Subtitles هذا كان خطأ , انا آسف لا اعرف مالذي حدث لي
    Cleveland, Üzgünüm, ama şirketin malına zarar verilmesine göz yumamam. Open Subtitles كليفليند انا آسف, ولكني لا استطيع تحمل تدمير ممتلكات الشركة
    Üzgünüm, sanırım bu da insanın her şeyin anlamını sorguladığı o günlerden biri. Open Subtitles انا آسف ، إنهُ أحد هذهِ الأيام حيثُ تتساءل ماذا يعني كل ذلك
    "Baban sana tecavüz ettiği için Üzgünüm" yazılı kartpostal falan yok mu ya? Open Subtitles .. هل هُنالك بطاقة إعتذار مكتوب عليها : انا آسف لأن اباكِ يغتصبك؟
    Çok Üzgünüm beyler ama elimde kalan tek oda hizmetçinin odası. Open Subtitles انا آسف يا سادة, الشئ الوحيد المتبقى هو غرفة الخادمة
    Üzgünüm Bay Walker, ama tablo artık satılık değil. Open Subtitles انا آسف يا سيد والكر, اللوحة لم تعد للبيع.
    Rahatsız ettiğim için Özür dilerim, bu diziyi izlediniz mi? Open Subtitles انا آسف على ازعاجك، هل رأيت هذا العرض من قبل؟
    Davranışım için gerçekten Özür dilerim. Open Subtitles انا آسف جداً حيال الطريقة التي تصرفت بها آخر مرة ، تعلمين ؟
    Özür dilerim. Open Subtitles انا آسف ، لم يخبرني اي احد اننا فعلاً بدأنا
    Özür dilerim. Hiçbir... dediğinizi anlayamıyorum. Open Subtitles انا آسف, انا فقط لا يمكنني سماع أية شيء تقولينه.
    Özür dilerim ama dün gece hakkında tek bir şey bile hatırlamıyorum. Open Subtitles انا آسف لكننا لا نتذكر شيئا عن الليله الماضيه
    Geçen gece için Özür dilerim. Open Subtitles انا اعرف انكٍ موجوده. انا آسف بشأن الليله الاخيره.
    Kusura bakma da umurunda olmadığının farkındayım benim başım belâya girecek. Open Subtitles انا آسف انا اعرف انك لن تهتم لكن هذا أمر يخصنى
    Affedersin. Bir daha sormayacağım. Tepsiyi bırak. Open Subtitles انا آسف, لن اسئلك عنها ثانيةً اتركى الصينية
    - Kusura bakmayın ama güvenli odayı size söylemeden yaptırdığını mı söylüyorsunuz? Open Subtitles انا آسف ولكن هل تحاول ان تقول انها بَنَت الغرفة ولم تخبرك
    - Asansör kapı kapanmadan gitmiyor. - Pardon, Affedersiniz. Open Subtitles المصعد لن يعمل الا اذا اُغلق الباب انا آسف, عذرا
    Gazetede okuduğum şeye çok üzüldüm. Open Subtitles انا آسف على ذلك الشىء المنشور فى الجرائد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus