| Evet, Haklısın. Oraya gidip, benimle yüz yüze konuşmasını sağlayacağım. | Open Subtitles | نعم,انت على حق سوف اذهب لها ,وسأتحدث معها وجه لوجه |
| Oradaki şeyler oldukça zararsız görünüyor. Haklısın arkadaşım. | Open Subtitles | كل شئ هناك يبدو غير مؤذى انت على حق يا صديقى |
| Evet, belki de Haklısın. Oraya kendim koymuş olmalıyım. | Open Subtitles | نعم, ربما انت على حق كان لابد وان اضعها هناك بنفسى |
| - Belki birisi tabloyu hatırlayacaktır. - Doğru, Haklısın. 12.17 itibarıyla ipucu şeması şöyle: | Open Subtitles | ربما قد يتذكر احد الصورة نعم, انت على حق . الآن, السبورة تعطينا ما يلى: |
| Ve tabii ki, herkes anladı. Herkes "Evet, tabii ki, tamamen Haklısınız. | TED | وطبعا قال الجميع .. نعم حتما انت على حق |
| Çok Haklısın. Hayatımda onun kadar yalan söyleyen görmedim. | Open Subtitles | انت على حق, انا لم ارى اى شخص يقول هذا الكم من الأكاذيب |
| Haklısın, Horace. Her zaman bir gerekçen... Hayır! | Open Subtitles | انت على حق , هوراس دائما يكون لديك أسباب |
| Bunu ne şekilde ifade ettiysen Senkenberg, son derece Haklısın. | Open Subtitles | أياً كان ما تقصده بذلك يا سنكنبيرغ انت على حق تماماً |
| Haklısın, bugün ayın 15'i, ama diğerlerinden daha avantajlı değilsin. | Open Subtitles | انت على حق انه الخامس عشر ولكن لم تعد لديك ميزة التقدم على الآخرين |
| Lanet olsun Haklısın, evet yapabilirim. Şimdi senin için iki kelime geliyor: Kapa çeneni! | Open Subtitles | اللعنة , انت على حق , لدى كلمتين لك إغلق فمك |
| Belki Haklısın, evlat. Belki olmamalıyım. | Open Subtitles | حسنا , ربما انت على حق يا فتى ربما ما كان على ذلك |
| Ama kabul ediyorum, final konusunda Haklısın. | Open Subtitles | لكنى اعترف , انت على حق بالنسبه الى الخاتمه , جون |
| Evet, İskoçya-Brezilya'ydı, Haklısın. | Open Subtitles | حقاً، كانت اسكتلاندا والبرازيل، انت على حق. |
| Haklısın. Tatlıları getirdiğinde özür dilerim. Zaten birazdan getirir. | Open Subtitles | انت على حق,ساعتذر لها عندما تاتينا بالتحليه التي قد تكون في طريقها الان لنا |
| Evet. Evet Haklısın. Senin pis kokun kadar güçlüsü yok. | Open Subtitles | نعم، انت على حق لا توجد قوة هنا أكبر من رائحتك النتنه |
| Evet, Haklısın. Senin favorilerini elimde bulundurmalıydım. | Open Subtitles | اوه انت على حق يجب علي ان اوفر ما تحبه وتفضله |
| Haklısın, Madenci. Andy büyümesine engel olamam. | Open Subtitles | انت على حق ايها المنقب لن استطيع منع اندى من النضوج |
| Haklısın. Hiçbir zaman o tip bir kahraman olamayacağım. | Open Subtitles | انت على حق ،، انا لن اكون من هذا النوع من الأبطال |
| Haklısınız. Zaten sabaha balon gibi olacak. | Open Subtitles | ربما انت على حق,تنتفخ مثل البالون فى الصباح على اى حال |
| Beni seç! Hayır, Haklıydın! Evliliğime bir şans daha vermeliyim. | Open Subtitles | لا انت على حق يجب ان اعطى زواجى فرصة ثانية |
| Gördünüz mü, Haklı çıktım! O gece otelde bizi dinleyen biri vardı. | Open Subtitles | انت على حق, لابد من وجود من كان يسمعنا فى الفندق |
| Doğru ya, böyle bir şeyi hiçbir koşulda yapmayacağımdan olsa gerek. | Open Subtitles | حسنا, انت على حق هذا بسبب انه شيئا لا افعله أبدا |
| Aman Tanrım, Jason, Haklıymışsın. Çok güzel. | Open Subtitles | يالهي جايسون , انت على حق انها جميلة جدا |