Nasıl birini bu kadar çok sevebiliyorsun ve nasıl olduğunu bilmiyorsun. | Open Subtitles | كيف بستطاعتك حب شخص ما كثير و انت لا تعرف كيف |
Onun hakkında hiçbir şey bilmiyorsun, o yüzden davranışlarına dikkat et! | Open Subtitles | لا تتحدث عنها هكذا و انت لا تعرف عنها شيء مطلقا |
Vultaire, geri çekil! Ne ile karşı karşıya olduğunu bilmiyorsun. | Open Subtitles | فولتير , تراجع , انت لا تعرف ما الذي تحاربه |
Nasıl ateş edeceğini bilmiyor musun? Bizler nasıl ateş edildiğini bilmeyiz. | Open Subtitles | انت لا تعرف كيف تستعمل مسدسا كل الأخوة لا يعرفون كيف يطلقون ايها العنصري |
Sırf paraları var diye... yüzünü görmeye katlanamadığın insanlara yaltaklanmak nasıldır bilemezsin. | Open Subtitles | انت لا تعرف شعور أن تلتصق بأناس لمجرد أن تحصل على نقود |
En iyi ihtimal, Malcolm u öldürürsün, ama yanında kaç kişi var bilmiyorsun. | Open Subtitles | أفضل سيناريو، سوف تأخذ مالكولم، ولكن انت لا تعرف كم من الناس معه |
Ve birisi ararsa, kim olursa olsun nerede olduğumu ve bana nasıl ulaşacağını bilmiyorsun. | Open Subtitles | لو أتصل أى شخص , أى شخص على الإطلاق انت لا تعرف أين انا , أو كيف تصل لى |
Üstçavuş, haddini bilmiyorsun. Kazanan 1. | Open Subtitles | جانى , انت لا تعرف مكانك الفصيله الاولى هى الرابحه |
- Niye heyecanlandığını bile bilmiyorsun. | Open Subtitles | يا الهى يا الهى انت لا تعرف لماذا انت متوتر |
Bu gece ne olduğunu bilmiyorsun. Çok şey oldu. | Open Subtitles | انت لا تعرف ما الذي حدث الليله ، هناك الكثير |
- Bu arabayı seviyorum. Nereye gittiğini bilmiyorsun. | Open Subtitles | انا احب هذة السياره و انا ايضا انت لا تفعل انت لا تعرف حتي الي اين سوف تذهب |
Daha yarım gün gördün. Son günlerdeki halini bilmiyorsun. | Open Subtitles | انت قضيت معه نصف يوم فقط انت لا تعرف كيف يكون شكله |
Sen bay Siddarth'ı bilmiyorsun. Sen Bay Siddarht'ı neden onu iyi aldığını bilmezsin. | Open Subtitles | انت لا تعرف سيدارث أنت لا تعرف لماذا سيأخذها هناك |
Filmler hakkındaki ilk kuralı bilmiyor musun, Kenneth? | Open Subtitles | انت لا تعرف شيئاً عن الافلام، اليس كذلك يا كينيث؟ |
Sen bu şeyi kullanmayı bilmiyorsun. Hava kararmak üzere. Yerini biliyor musun, bilmiyor musun? | Open Subtitles | انت لا تعرف استخدام ذلك الشيء وأوشك الظلام ان يحل, هل تعرف أم لا؟ |
Neden bahsettiğimi bilmiyor musun? | Open Subtitles | انت لا تعرف ما الذي اتحدث عنه ؟ هه؟ |
Sırf paraları var diye... yüzünü görmeye katlanamadığın insanlara yaltaklanmak nasıldır bilemezsin. | Open Subtitles | انت لا تعرف شعور أن تلتصق بأناس لمجرد أن تحصل على نقود |
Bunu ne kadar takdir ettiğimi bilemezsin. | Open Subtitles | انت لا تعرف مطلقاً كم أنا ممتنة لكل ما فعلته |
O da sizin için mi çalışıyor? Oh, evet, elbette. Hikayenin tamamını bilmiyorsunuz, değil mi? | Open Subtitles | اوه , نعم بالطبع انت لا تعرف القصه بكاملها , اليس كذلك ؟ |
- Ama Çavuş, bu bir hataydı. - O adamı tanımıyorsun, Jackson. | Open Subtitles | ولاكن سامل , هناك خطا انت لا تعرف هذا الشخص , جاكسون |
Gogo kağıt oynamasını sağlayacaktır, sen Gogo'yu bilmezsin. | Open Subtitles | سيرى جوجو انه سيلعب الكارت وقتها انت لا تعرف جوجو |
-Birşey bildiğin yok. | Open Subtitles | شيء واح اعرفة شخصياً من خبرتي لا انت لا تعرف |
Şimdi neden söz ettiğimi anlamıyorsun, ama bittiğinde anlayacaksın. | Open Subtitles | ربما انت لا تعرف ما اتكلم بخصوصه الآن لكن مبدئى ان انهى ذلك |
Gücünün farkında değilsin. Sakin ol, yoksa sana yardım edemem. | Open Subtitles | انت لا تعرف مدى قوتك اهدأ والا فلن استطيع مساعدتك |