Şimdi lütfen buna bir de gay gözlüklerinden bakın ama şunu bilin herhangi bir gizi çıkarmanın temel olarak aynı şeyi gerektirdiğini bilin. | TED | الأن، رجاء انظروا الى الأمر من خلال منظور شخص مثلي، ولكن هل تعرف ما يتطلبه الأمر للخروج للعلن بشكل أساسي هو نفس الشيء. |
Şu küçük üniversiteliye de bakın. Her şeyi anlatmanı istiyorum. | Open Subtitles | انظروا الى صغيري الجامعي لا اطيق الانتظار لأسمع كل شيء |
Şuradaki 10 filme bakın. Ortak noktaları ne? | TED | انظروا الى ال10 الافلام هذه .. ما المشترك فيها |
1966'da önü çeken programların yükselişine bir bakın! | TED | انظروا الى هذا الارتفاع في الشاشة في عام 1966 إلى عرض الريادة. |
Evet. Şuna bir bak. Tüm yeniler burada. | Open Subtitles | انظروا الى هذا حصلت على المجموعة الجديدة |
Şu halde, tıpkı son grafikteki gibi, bakın ne oluyor. | TED | حتى ذلك الحين، تماما مثل الرسم البياني ، انظروا الى ما يحدث. |
Masumiyete bakın. Bundaki güzelliğe bakın. | TED | انظروا الى البراءة .. انظروا الى الجمال |
Şu kılcal damar gruplarına bir bakın. | TED | انه سحر انظروا الى هذه الشعيرات الدموية |
Burada görüldüğü gibi. Buradaki alana bakın. | TED | هكذا يبدوا شكله. انظروا الى تلك المنطقة. |
Elbette ki bu kulağa bir asteroid kadar korkutucu gelmeyebilir ancak Levin'in gösterdiği şu grafiklere bakın. | TED | حسناً، قد يبدو هذا اكثر رعباً من الكويكبات و لكن انظروا الى هذه الرسوم البيانية التي عرضها ليڤن |
Şu verilere bakın. Bunlar Amerikan Ulusal Elektronik Araştırmalarından. | TED | انظروا الى هذه الارقام من مسح الانتخابات القومي الاميركي. |
Öyleyse buradaki şu resme bakın... sizin için sıçrayan pek çok şekil | TED | لذا انظروا الى هذه الصورة هنا... كثير من الاشكال ترقص من حولكم |
Dondurulmuş, 30 santimlik turtaların süpermarket satışlarına bakın ve elmalı turta kazanır, şüphesiz. | TED | انظروا الى مبيعات الفطائر المثلجة بحجم ٣٠ سنتيمتر تحتل فطيرة التفاح القمة بدون منازع. |
Herkes mutlu ama yaptığına bakın Darfur da neler olduğuna bakın | TED | حيث الجميع سعداء ، لكن انظروا ماذا يحدث انظروا الى مايحدث في دارفور |
Kıyıların yakınına geliyorlar. Şu iki tekneye bakın. | TED | والتي تكون قريبة من الشاطىء .. انظروا الى هذين القاربين |
bakın, İsveç'te oranların düşmesi çok hızlı olmadı. | TED | انظروا الى نسبة الانخفاض في السويد لم تكن سريعة جداً |
bakın! Kargalar evlerine uçuyor. | Open Subtitles | انظروا الى اعلى , الغربان تعود الى الديارها |
Şu kupalara bakın. Eyalet müzik yarışması, 1 97 1 . 1 969. | Open Subtitles | انظروا الى هذه الجوائز لمسابقة الموسيقى في الولاية عام 1971ـ 1969 |
Şuna bir bak, başka bir hatun! Galaksideki diğer tek hatun. | Open Subtitles | انظروا الى هذا,انها فتاة أخرى الفتاة الأخرى الوحيدة في المجرة |
Şuna bak. | Open Subtitles | انظروا الى هذا كل تصاريح المرور متواجدة هنا |
İlişikteki listeye ve renk seçeneklerine bakınız. | Open Subtitles | انظروا الى قائمة المنتجات و الالوان المتاحة |
Gelin de görün ucubeleri ve tuhaflıklara şahit olun! | Open Subtitles | تعالوا جميعا و انظروا الى المسوخ و الغرباء |