"انعطف" - Traduction Arabe en Turc

    • dön
        
    • dönün
        
    • kır
        
    • Sola
        
    • döndü
        
    • sap
        
    • dönüş
        
    Sola dön. Galiba bir kasaba var. Open Subtitles انعطف نحو اليسار أعتقد أن هناك بلدة هناك
    Sağa dön,yine doğru yola çıkacaksın. Open Subtitles ثم انعطف الى اليمين سترجع الى المسار الصحيح مرة أخرى
    Sürmeye devam et. İlk yerden sağa dön. Open Subtitles واصل التجوال فحسب، انعطف يميناً عند الركن القادم
    Doğru gidip, Sola dönün. Göreceksiniz. Dört numaralı sağlık evi sizin. Open Subtitles نهاية هذا الخط ، انعطف إلى اليسار ستصل إلى الوحدة الصحية الرابعة
    Şuradan aşağı in, Sola dön, kapılardan sonra sağda. Open Subtitles هناك بالأسفل، انعطف يساراً، ثم ادلف عبر بوابات الطوارئ يميناً
    Tamam, 70. 'den çıkman gerekiyor, ilk Sola dön. Open Subtitles حسناً, أحتاجك أن تخرج من 70 انعطف بأول يسار
    Şuradan sağa dön. Hayır, Sola sola. Open Subtitles هنا، انعطف يميناً، لا، لا، يساراً، يساراً
    Yaklaşık 5 kilometre kadar güneye git, ilk derenin yanından sağa dön. Open Subtitles بالتأكيد. أذهب لحوالي خمسة أميال جنوب المدينة, ثم انعطف يميناً عِند أول مُنعطف.
    Sonra Sola dön sağa ve bi daha sağa. Open Subtitles ثم انعطف لليسار, فاليمين, فاليمين من جديد.
    Kusura bakma, sağındaki koridor, sonuna kadar ilerle, Sola dön sunucu odası yukarıda. Open Subtitles آسفة، الممر الذي على يمينك، إلى أخره ثم انعطف شمالًا وستجد غرفة الخادم بأعلى الطابق
    dön buradan. Anında orada olacağız. Open Subtitles انعطف لهذه الجهة، سوف نصل إلى هناك بسرعة.
    Tamam, yaklaştık. Köşeden sağa dön. Open Subtitles حسنا , نحن قريبون انعطف الى اليمين من هنا
    Direk git, sonra Sola dön tekrar yukarı sonra ilk sokaktan Sola dön. Open Subtitles . إذهب إلى الأمام ، ثم انعطف يساراً . فيـما بعد هناك شارع التفت يساراً مرة أخرى
    Düz git sonra Sola dön, daha sonra da diğer Sola dön. Open Subtitles اذهب مباشرة ، ثم انعطف لليسار ، ثم يمين ، ثم يسار آخر
    Aşağıdaki beyaz gemiye koş ve Sola dön. Open Subtitles أركض إلى السفينة البيضاء الكبيرة انعطف يساراً
    Bu yolda beş blok- Hayır, altı blok ilerle. - Sonra sağa dön? Open Subtitles استمر على هذا الطريق بعد خمس بلوكات ثم انعطف يميناً
    Asansörle çık yukarı, sonra da Sola dön. Koridorun sonundaki odada. Open Subtitles ،استقل المصعد للأعلى ثم انعطف يسارًا .ستجدها في الغرفة التي بنهاية الرواق
    20 km sonra anayola çıkarsınız, oradan sağa dönün. Open Subtitles خذ الطريق الرئيسي وبعد 20 كيلومترا. انعطف يمينا.
    Dışarı çıkınca Sola dönün, ikinci sokaktan sağa dönün sonraki sokaktan Sola dönün. Open Subtitles اتجه يسارا بينما تخرج الشارع الثاتي إلى اليمين انعطف يسارا الشارع الثاني و سيكون على يمينك
    Solda kal, solda kal. Sana söylediğimde sağa kır. Open Subtitles ابقي يسارا ثم انعطف يمينا عندما اخبرك
    Altıncı suç. Dönüşün yasak olduğu bir yerden Sola döndü. Open Subtitles الجريمه السادسه انعطف إلى اليسار بشكل غير قانونى
    Sola sap karşına çıkar. Open Subtitles انعطف يسارا، وستصل هناك حينها
    Sağa sert dönüş. Sola sert dönüş. Kedi! Open Subtitles انعطف لليمين ، انعطف لليسار قطة ، دب ، عجوز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus