"ان اذهب" - Traduction Arabe en Turc

    • gitmeliyim
        
    • Gidip
        
    • gitmeden
        
    • gitmem
        
    • gitmemi
        
    • Gitsem
        
    • gideyim
        
    • gidemem
        
    • gelmek
        
    • gitmeyi
        
    • gideceğim
        
    • gidebilirim
        
    • Kapatmalıyım
        
    O halde ben şimdi eve gitmeliyim sorun değilse evde buluşabiliriz Open Subtitles علي ان اذهب الى المنزل اذا اردت مقابلتي هناك لا تمانع
    - Dışarıda bir buluşmaya gitmeliyim. - Bir sorun mu var? Open Subtitles عليّ ان اذهب الى موعد خارجي هل هناك اي مشكلة ؟
    Sence gecenin bir vakti öylece Gidip de bir kızın numarası isteyebilir miyim? Open Subtitles لا استطيع ان اذهب الى منزله في منتصف الليل واسئله عن رقم فتاة
    - Ben eve Gidip Katie'nin dans gösterisi için 6 kostüm dikmeliyim Open Subtitles يجب ان اذهب للمنزل لدى 6 اطفال بالغين يجب ان اهتم بهم
    gitmeden önce, ...ağır suçluların birimine bir tur yapmamız mümkün mü acaba? Open Subtitles 05: 28,786 قبل ان اذهب هل من الممكن ان اخذ جولة على
    Hayır, hayır, hayır. Benim gitmem gerekiyor. Her şey için teşekkür ederim. Open Subtitles كلا يجب ان اذهب.اقدر لك كل ما فعلتة معى، تمن لى الحظ.
    sen de benden kiliseye gitmemi ve annemi aramamı istiyorsun." TED تريد مني ان اذهب الى الكنيسة وادعو والدتي
    - Hayır, hayır. gitmeliyim. - Başından beri orada mıydı? Open Subtitles كلا يجب ان اذهب هل كان هناك طوال الوقت ؟
    Arkadaşımın götürüldüğü yer orası. Bir an önce gitmeliyim oraya. Open Subtitles ذلك المكان الذي اخذت إليه صديقتي يجب ان اذهب لهناك
    Hastaneye gitmeliyim. Open Subtitles يجب ان اذهب الى المستشفى هلا نقلتني من فضلك
    Hayır, eski dostum. gitmeliyim. Çok uzağa gidiyorum. Open Subtitles لا يا صديقى العجوز، يجب ان اذهب . انا سأرحل
    Gidip kontrol etsem iyi olur. Alvey sakinleştiğinde seni arar. Open Subtitles ينبغي ان اذهب لأتفقدهم , الفي سيتصل بك عندما يهدأ
    Sadece sakin olmalıyım. Sadece yanına kadar Gidip şunu söylemeliyim: Open Subtitles وقالت انه لطيف يجب فقط ان اذهب اليه و اقول
    Onun evine gecenin bir vakti öylece Gidip de bir kızın numarasını isteyemem. Open Subtitles لا استطيع ان اذهب الى منزله في منتصف الليل واسئله عن رقم فتاة
    Gerçekten tutkuyla istediğim bir iş için mülakata gitmeden önce böyle bir deneme sürecinden geçme ihtiyacı duydum, anlarsınız ya. Open Subtitles انا فقط كنت في حاجة تجربة قبل ان اذهب الى مقابلة تتعلق بعمل اكون شغوفة جدا به ، تعرفين ؟
    Hastaneye gitmeden önce, hakkında ne düşünüldüğünü bilmeni istedim. Open Subtitles قبل ان اذهب للمستشفى اردت ان ارى ماذا يعتقد الناس بشأنك
    Yetiştirmem gereken bir ordum var, ve Nicaragua'ya gitmem lazım. Open Subtitles يجب ان اجمع جيشاً و يجب ان اذهب الى نيكارغوا
    Hadi ama. Gelmeme sevindi. Bir yere gitmemi istemiyor. Open Subtitles هيا انه سعيد لأنني اتيت ولايريدني ان اذهب لأي مكان
    Eve Gitsem iyi olacak, bir an önce ailemi görmek istiyorum. Belki bu gece seni görmeye gelirim. Open Subtitles حسنا,يجب ان اذهب الى المنزل وارى عائلتى,وربما سأقابلك الليلة
    Nick salakça bir şey yapmaya karar vermeden gideyim en iyisi. Open Subtitles من الافضل ان اذهب الى هناك قبل ان يفعل شي غبي
    Konsere gidemem. Kalabalığa karışamam. Open Subtitles لا يمكنني ان اذهب للحفل لا أستطيع أن اواجه الناس
    Pekala, öyleyse benim markete gitmem gerek. gelmek ister misiniz bilmiyorum. Open Subtitles حسناً يجب ان اذهب الى المخزن انا لا اعرف اتريدوا المجىء
    Güney kıyılarına gitmeyi planlıyorum, geriye kalan su bükücülerden birkaçının bana katılması için. Open Subtitles لقد قررت ان اذهب الى القطب الجنوبي بعض المسخرين والمعالجين يريدون الانضمام لي
    Son dakikada karar vermek zorunda kaldım ama yerine ben gideceğim. Open Subtitles لقد قررت في اَخر لحظة ان علي ان اذهب بدلاً عنها
    Jake bu gece şenlik ateşi var dedi. gidebilirim diye düşündüm. Open Subtitles جيك قال ان هناك جلسة موقد غدا فكرت ان اذهب معه
    Kapatmalıyım. Misafir odasından sesler geliyor. Open Subtitles اسفة دكتور كرين,علي ان اذهب هنالك اصوات في غرفة الضيوف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus