"ان تفعل" - Traduction Arabe en Turc

    • yapmalısın
        
    • yapamazsın
        
    • yapmaya
        
    • yapmayı
        
    • yapmak
        
    • yapabilir
        
    • yap
        
    • yapamaz
        
    • yaparsın
        
    • yapacaksın
        
    • yapabilirsin
        
    • yapmana
        
    • yapmadan
        
    • yapmalısınız
        
    • yapardın
        
    Bir şey yapmalısın, hemen. Bunu uzun süre tutamam. İyi iş çıkardın. Open Subtitles يجب ان تفعل شيئا سريعا , لا استطيع التحمل اطول عمل جيد
    Bunu Rocky'ye yapamazsın. İzin vermem. Open Subtitles أنت لا تستطيع ان تفعل لروكى أنا لَن أَتركك
    Buna yetecek param yok. Ne yapmaya çalışıyorsun beni cezalandırmaya mı? Open Subtitles لا استطيع توفير واحده , ماذا تحاول ان تفعل , تعاقبني؟
    Alacağınızı sanmam ama şirketin kontrolünü elinize aldığınızda ne yapmayı planlıyorsunuz? Open Subtitles سيد لويس اذا كنت تنوي ان تتحكم بالشركه و انا لا اعتقد ذلك لكن اذا ما حدث ذلك ماذا تنوي ان تفعل بالشركه؟
    Hayatında, tabancayla atış yapmaktan başka yapmak istediğin bir şey yok mu? Open Subtitles انت لا تريد ان تفعل أي شيء في حياتك سوى اطلاق المسدسات؟
    Yaparım, Birşeyler yaparım. Ama şimdi, benim için birşey yapabilir misin? Open Subtitles حسناً ، حسناً ولكن هل يمكنك ان تفعل شيء بالنسبة لي الآن ؟
    Hayatını kurtardığımızdan dolayı, bize bir iyilik yap... ve bir daha ki sefere nefes almayı bir başka şehirde kes? Open Subtitles حسنا , منذ ان انقذنا حياتك اتستطيع ان تفعل بنا معروفا وتتوقف عن التنفس فى مدينة اخرى المرة القادمة ؟
    Onlardan daha iyisini yapamaz mısınız, bay Amerikan ajanı? Open Subtitles الا يمكنك ان تفعل افضل من هذا, ايها العميل الأمريكى ؟
    Ve onu iyice ıslatmak için, acımasızca, bencilce, şerefsizce olan ne varsa yaparsın. Open Subtitles و لكي تملأها يمكنك ان تفعل أي شيء أناني أو متهور أو غير شريف
    Çok basit ne dersem onu yapacaksın hepsi bu Tamam Open Subtitles انت ستغني, فقط عليك ان تفعل بالضبط ما اقوله لك
    Ya da ne yapabilirsin Herkes yapar, sen git Marks Spencer'a. Open Subtitles ويمكن ان تفعل مثل الجميع وهو الذهاب محل ماركز و سبنسر
    Set ve çit kurmaktan memnunsan gidip o işi yapmalısın. Open Subtitles ان كنت سعيدا ببناء الاسوار والسياجات فعليك ان تفعل ذلك
    Baba, bazen başkalarını mutlu etmek için bir şeyler yapmalısın. Open Subtitles ابي, بعض الاحيان تحتاج ان تفعل اشياء لتجعل الاخرين سعداء
    Izzy, ben hayatıma devam ediyorum. Sen de aynısını yapmalısın. Open Subtitles انا أمضى في حياتي ويجب عليك ان تفعل المثل
    Polisten fazlasını yapamazsın. Open Subtitles انت لاتسطيع ان تفعل اكثر مما فعله البوليس
    Patron Wilson ve bu konuda hiçbir şey yapamazsın. Open Subtitles لان ويلسون هو الرئيس وانت لا تملك ان تفعل شيئا حيال ذلك
    Bunu yapmaya hakkın vardı ancak böyle bir durumda nedenini bilmek isteyecekler. Open Subtitles لديك الحق ان تفعل هذا، لكن في وضع كهذا عليهم ان يعرفوا السبب
    Alacağınızı sanmam ama şirketin kontrolünü elinize aldığınızda ne yapmayı planlıyorsunuz? Open Subtitles سيد لويس اذا كنت تنوي ان تتحكم بالشركه و انا لا اعتقد ذلك لكن اذا ما حدث ذلك ماذا تنوي ان تفعل بالشركه؟
    öyleyse, senin şimdi ikinci bi şansın var adamım, ne yapmak istiyosun? Open Subtitles حسنا , انا الان لديك فرصة اخرى ماذا تريد ان تفعل ؟
    Rita oldukça güçsüz görünüyor, Ernie ben sana söylemek zorundayım. Rita her şeyi yapabilir gibi. Open Subtitles لقد كان يبدو عليها الضعف والاستسلام يا ارني اتوقع ان تفعل اي شيئ
    Sen bunu kendi yönteminle yap. Ben de kendi yöntemimle. Open Subtitles ان تفعل ذلك في طريقك، وأنا سوف نفعل ذلك الألغام.
    Suç unsuru olmadığı sürece polisler bir şey yapamaz. Open Subtitles الشرطة لا تستطيع ان تفعل أي شيء حتى تحدث جريمة
    Sana güvenmiştim, kahretsin. Bunu bize nasıl yaparsın? Open Subtitles لقد وثقت بك, اللعنه كيف استطعت ان تفعل هذا بنا؟
    Şimdi ne yapacaksın? Open Subtitles ماذا تنوى ان تفعل الان ؟ الان ماذا بعد مـــــوت القــــــط
    Tabi ki yapabilirsin, Johnny. Becerebilirsin. İçeri gel. Open Subtitles متأكد من أنك تستطيع ان تفعل ذلك ، جوني متأكّد أنك تستطيع.
    Bu sapıklık! Bunu ona yapmana izin vermeyeceğim. Open Subtitles لا اترك ان تفعل اي شيء معها انها مجرد فتاة
    Delice bir şey yapmadan önce şu şişeyi açmama yardım eder misin? Open Subtitles انتظر.قبل ان تفعل اي شيء جنوني هل تستطيع مساعدتي بفتح هذه القنينة؟
    Bundan daha iyisini yapmalısınız çocuklar. Open Subtitles هيا يا اولاد يمكن لمدافعكم ان تفعل ما هو افضل من ذالك
    Hayır hayır, bana sen ne yapardın onu söyle, memur bey, eğer kafana doğrultulmuş altı tane silah olsaydı ve kafadan kontağın biri seni içeri tıkmak isteseydi? Open Subtitles كلا,كلا اخبرني ماذا ترغب ان تفعل ايها الضابط؟ اذا كانت هناك 6 اسلحة موجه على رأسك بواسطة شخص ما مجنون يحاول ان يقتلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus