"بالفن" - Traduction Arabe en Turc

    • sanat
        
    • sanatla
        
    • Sanatı
        
    • Sanata
        
    Modern mi yoksa klasik sanat mı daha çok ilginizi çekiyor. Open Subtitles هل أنت مهتمة أكثر بالفن الحديث أو أكثر إهتماماً بالفن الكلاسيكيِ
    Gezi, toplumdan bağımsız bir sanat yaşamı, benim büyük lezbiyen deneyimim. Open Subtitles السفر .. العيش حياة مهتم بالفن ان اخوض تجربة سحاقية كبيرة
    Gezi, toplumdan bağımsız bir sanat yaşamı, benim büyük lezbiyen deneyimim. Open Subtitles السفر .. العيش حياة مهتم بالفن ان اخوض تجربة سحاقية كبيرة
    sanat dünyasındaysanız, dinin sanatla neler yaptığına bir bakın. TED اذا كنت في عالم الفن انظر الى المثال حول مالذي تفعله الاديان بالفن
    Evet. Daha öğreneceğim çok şey var. Çocukken sanatla pek ilgilenmezdim. Open Subtitles نعم ، حصلت على كمية كبيرة لتعلمها ، مع ذلك أنا حقاً لم أكن أهتم بالفن منذ كنت طفلاً
    Bence bu insanların Sanatı değerlendirmeleri arasındaki farkı açıklar. TED واعتقد ان هذه الفكرة توضح الفرق في مذاق الناس فيما يتعلق بالفن
    Yoksa Sanata karşı zaafınız mı var? Open Subtitles هل يمكن أن يكون لديك إهتمام كبير بالفن ؟
    Konu sanat olunca, makul düşünmek babam için geçerli değil. Open Subtitles حين يتعلّق الأمر بالفن , لا تنطبق الحجج العقلانية عليه
    Olay sanat değil zaten Nate, olay çalışan bir kod bulmak. Open Subtitles الأمر ليس متعلق بالفن يا نايت إنه عن إيجاد شفرة تعمل
    İnsanların binlerce yıl çoğunlukla temsili sanat yaptıktan sonra modern sanatın, ki nispeten söylüyorum, 15 dakikalık olmasına rağmen çok yaygın olması çok kayda değer değil mi? TED أليس مثيرًا للإعجاب أن بعد آلاف السنين من الأشخاص الذين يقومون غالباً بالفن التمثيلي أن الفن الحديث، نسبيًا، يبلغ من العمر 15 دقيقة ولكنه الآن واسع الانتشار.
    Ülkenin en büyük askeri tıp merkezi olan Walter Reed'de bir sanat terapisti olarak ilk işimi aldığımda, işimin benim için biçilmiş kaftan olduğunu anladım. TED حصلت على عمل مُفصل لي عندما توليت وظيفتي الأولى كمعالجة بالفن في أكبر مركز طبي عسكري، والتر ريد.
    sanat terapisi sürecinin, beynin konuşma-dil meselesinin üzerinden geçtiğini gözlemledik. TED لقد لاحظنا أن عملية العلاج بالفن تتجاوز مشاكل التخاطب في الدماغ.
    Bunu Londra'daki sanat galerisine götürün. Open Subtitles اريدك ان تأخذ هذه الى لندن , الى خبراء بالفن
    Sör Montague'nün yemeğinde karşılaştığı Jane Wilkinson tarih ve sanat konusunda çok bilgili biridir. Open Subtitles حيث ان جين ويلكينسون التى كانت تحضر حفل عشاء السير مونتيجيو كان لديها معرفة جيدة بالفن اليونانى,
    sanatla ilgilendiğini bilmiyordum. Open Subtitles هذا جميل ، رائع لم يكن لدى فكرة أنك مهتم بالفن
    sanatla terapi odasına adrenalin deşarjı için mi geldin? Open Subtitles أتقتحم دروس العلاج بالفن لأجل المتعة فقط؟
    sanatla terapi odasına adrenalin deşarjı için mi geldin? Open Subtitles أتقتحم دروس العلاج بالفن لأجل المتعة فقط؟
    sanatla, siyasetle veya bilimle dünyayı değiştiren insanlar hakkında. Open Subtitles أُناس يغيرون العالم بالفن أو بالسياسه أو العلم
    Sadece Sanatı kontrol edebilirsin. Sanatı ve mastürbasyonu. Open Subtitles ، فقط يمكنك التحكم بالفن الفن والاستمناء
    Ben en iyisi yine buraya girip Erotik Afrika Sanatı'nın tadını çıkartayım. Open Subtitles واستمتع بالفن الافريقي التعبيري في الداخل
    Sanata olan tutkusu, gelecekteki nöroloji kariyerini şekillendirecekti. Open Subtitles كان شغوفاً بالفن.و هذا سيؤثر علي مستقبله المهني في العلوم العصبية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus