"بالمرح" - Traduction Arabe en Turc

    • eğlenceli
        
    • eğlence
        
    • Eğleniyor
        
    • eğlenceler
        
    • zevk
        
    • eğleniriz
        
    • eğlenceden
        
    • eğleneceğiz
        
    • neşeyle
        
    • eğlenceyi
        
    • eğleneceksin
        
    # Çok eğleniyorum # # Süper eğlenceli gece # Open Subtitles ♪ انا استمتع بوقتي ♪ ♪ ليلة مليئة بالمرح
    Yanımda Ted varken hayır demezdim. Onunla her şey daha eğlenceli. Open Subtitles انا لا يعنينى تيد, انه يجعلنى اشعر بالمرح
    Size eğlence ve neşe dolu iyi bayramlar diliyoruz. Open Subtitles نتمنى لكم عطلة رائعة مليئة بالمرح والبهجة.
    Düşündümki biraz daha eğlence olmalı hayatımda. Open Subtitles أظننى أحتاج للتحلى بالمرح أكثر من الوقت السابق
    Eğleniyor, her türden insanlarla tanışıyor ve güven verici iltifatlar işitiyordu. Open Subtitles كانت تحظى بالمرح من خلال التقائها بأصنافٍ مختلفة من البشر هناك و تلقيها منهم لعبارات المديح و الاطراء
    Size iyi eğlenceler. Ben almayayım. Open Subtitles أنتما الإثنان إحظيا بالمرح لكنني تعديت تلك المرحله
    Tutku, zevk ve öfkeden oluşan, tamamıyla içgüdüsel bir yaratık. Open Subtitles و هي مخلوق ذو غريزة عالية و رغبة مملؤة بالمرح و الغضب
    -Ama bahar bu bu bu kadar eğlenceli olacak diye düşünmemişsindir Open Subtitles لقد راهنت بأنّ اجازتك الصيفية سَتصْبَحُ مليئة بالمرح
    -Hayat bazen eğlenceli değil mi? Open Subtitles اليست الحياة مرحة احيانا مليئة بالمرح , سيدتى
    Hey, eğer yarın gece eğlenceli bir şeyler yapmak isterseniz kız kardeşimin kulübüne gelmelisiniz. Open Subtitles يا فتيات إن رغبتم بالمرح مساء الغد، فعليكم الحضور لرؤية نادي أختي
    Bu iki yerden biri eğlenceli olduğu sürece mutlu olacağım. Open Subtitles طالما أحد المكانين مليء بالمرح سأكون سعيدة
    Yapamam. Çiftlikte eğlence dolu bir gün beni bekliyor. Open Subtitles لا أستطيع عندي نهار مليئ بالمرح عند العودة
    eğlence peşinde olan bir kız olmandan dolayı. Open Subtitles إنما لأنك الفتاة الجميلة التي تحب الترحال لتحظى بالمرح
    Kıç tekmeleme caddesinde bir başka eğlence dolu akşam. Open Subtitles ليله أخرى مليئه بالمرح فى جاده الضرب المبرح
    Hepsi Eğleniyor, ama aslında biz otlar ve ağaçlar gibiyiz. Open Subtitles انهم حقا يحظون بالمرح, لكن كما تعلمين اننا فقط مثل العشب و الاشجار
    Galiba herkes burada çok Eğleniyor, ha? Open Subtitles يبدوا كما لو ان الجميع يحظون بالمرح هاهنا.
    - Hadi, bir tanem. - Evet, size iyi eğlenceler. Open Subtitles هيا عزيزتي - أجل , احظوا بالمرح يا أصحاب -
    Hiç kimsenin zevk için böyle bir şey yapacağını düşünemiyorum. Open Subtitles لا أظن أنّ أحداً سيحظى بالمرح لقيامه بمثل هذه الوحشيّة حسنٌ
    Pekala Dışarıda takılırız, sinemaya gideriz çok eğleniriz Open Subtitles حسنا ، سنخرج سوية ، نذهب للسينيما ، نحظى بالمرح
    Bu yumurta gibidir. Bunu yumurta tutar gibi tut. O eğlenceden ne anlar ki? Open Subtitles اعتبرها بيضة أمسكها وكأنها بيضة وما أدراه بالمرح ؟
    Tamamen seninim... Çok eğleneceğiz. Canın ne yapmak istiyor? Open Subtitles سأكون تحت امرك، سوف نحظى بالمرح مالذي ترغبين في فعله ؟
    Kalpleri kuşkuyla değil neşeyle dolduğu için mi? Open Subtitles لان قلوبهم مليئة بالمرح وليس الشك
    Biraz oyalan da eğlenceyi gör. Çok hoşuna gidecek. Open Subtitles ابقى و لتحظى بالمرح ستستمتع على نحو كبير
    Sana harika birini bulucaz ve eğleneceksin Open Subtitles تأخذية الى المنزل وتعلمى , تحظى بالمرح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus