"بالمظلات" - Traduction Arabe en Turc

    • paraşütle
        
    • paraşüt
        
    • Hava
        
    • paraşütü
        
    • skydiving
        
    paraşütle atlayan ve omurlarında basınç parçalanması olabilecek türden mi? Open Subtitles إن القفز بالمظلات من الطائرات سيسبب لكَ الكسور التضاغطية للفقرات؟
    paraşütle dalış yaparken aynı anda bir fahişeyle seks yapıyor bile olabilirdik. Open Subtitles قد نستطيع ان نمارس الجنس مع العاهرات بينما نمارس رياضة القفز بالمظلات
    Okyanusa paraşütle atlayacaktınız, uçak patlayacaktı ve mutlu mesut yaşayacaktınız. Open Subtitles تقفزون بالمظلات فوق المحيط، الطائرة تنفجر، وتعيشوا في سعادة دائمة
    paraşüt atlama ya da sigara içmeye başladığınızda, tehlikeyi küçümsersiniz. TED في حال أن تقوموا بالقفز بالمظلات أو التدخين، أنتم تقللون من أهمية الخطر.
    Şimdi, teröristlerin belki koltukların arkasına silah saklamış olabilir, ama 5 paraşüt söz konusu olamaz. Open Subtitles ربما جعل الإرهابي أحداً يُخبئ بضعة مسدسات خلف المقعد ولكن ليس خمس حلقات خاصة بالمظلات
    Bir sürü insan Hava dalışı yapıyor. Bu seni intihara meyilli yapmaz. Open Subtitles العديد من الناس يقومون بالقفز بالمظلات ، ذلك "لا يجعلكِ كـ "إيكاروس
    paraşütle atlarsak, bir Fransız kızın samanlığında saklanırız. Open Subtitles لو سقطنا بالمظلات يمكننا الإختباء في حظيرة إحدى الفتيات الفرنسيات
    "...iki uçak da düşürüldü. Fakat pilotlar paraşütle atladı." Open Subtitles قتل كل الطيارين أسفل، لكن بالمظلات إلى بر الأمان.
    Trini Lopez paraşütle atlarken boynunu kırar. Open Subtitles تريني لوبيز.. تنكسر رقبته عندما كانوا يهبطون بالمظلات
    Hiç kimse 747'den insanların paraşütle atladığını duymak istemiyor. Open Subtitles لا يريد أحد سماع كلام عن القفز بالمظلات القفز بالمظلات من طائرة 747
    Tek çıkış yolu paraşütle atlayıp jetin birisinin üstüne düşmemesini umut etmek olur. Open Subtitles والطريقة الوحيدة هي القفز بالمظلات التمني أن الطائرة لن تسقط على أحد
    Evet, Jessi'nin paraşütle atlamaya gidip, bir domates kamyonuna düştüğü, ve kendi düğününe geç kaldığı bölüm. Open Subtitles نعم، إنها الحلقة التي ذهب فيها جيسي للقفز بالمظلات و حط على شاحنة طماطم و تأخر عن زفافه إنها مضحكة جداً
    Seks, uyuşturucu, paraşütle atlama bunları heyecan için yapıyor olmamız çok garip sırf kendimizi canlı hisetmek için ama bunlar ölümümüzede sebep olabilir. Open Subtitles الجنس والمخدرات والقفز بالمظلات كم هي غريبةٌ الأشياء التي نقوم بها من أجل الإثارة من أجل أن نجعل أنفسنا تشعر بالحياة
    Seks, uyuşturucu, paraşütle atlama bunları heyecan için yapıyor olmamız çok garip sırf kendimizi canlı hisetmek için ama bunlar ölümümüzede sebep olabilir. Open Subtitles الجنس والمخدرات والقفز بالمظلات كم هي غريبةٌ الأشياء التي نقوم بها من أجل الإثارة من أجل أن نجعل أنفسنا تشعر بالحياة
    Bu yüzden paraşütle dalacağız. Atlama irtifası 10 bin metre. Open Subtitles لذا سنجري اقتحامًا عن طريق القفز بالمظلات من ارتفاع ثلاثين ألف قدم
    Sizi paraşütle uçaktan atarız, çatıya inersiniz... Ama doğru çatıya inmeniz lazım. Open Subtitles ثم نقفز بالمظلات من الطائرة على السطح الصحيح، حسنًا؟
    paraşütle lastik mankenler atılmış. Open Subtitles تم إلقاء بعض الألعاب المطاطية بالمظلات
    Sonra paraşüt kazası geçiriyorum ve acilen götürüldüğüm yer mezarlık mı? Open Subtitles ثم سأمر بحادث قفز بالمظلات وسيهرعون بي إلى .. المقبرة؟
    dün paraşüt atlamasına gittik bugünde bungi jumping yapmak istiyor. Open Subtitles لقد ذهبنا البارحة للقفز بالمظلات واليوم , تريد أن ترى القفز بالحبال
    paraşüt ile atlama korkumdan kurtulmama yardımcı oluyordu. Open Subtitles كانت تساعدنى للتغلب على خوفى من القفز بالمظلات
    Büyük hayvan avı, Hava dalışı, anlaşılan tehlikeli bir yaşam zevkin var. Open Subtitles ... إصطياد الطرائد الكبيرة، والقفز بالمظلات يبدو أنه لديك ذوق للحياة الخطرة
    paraşütü hemen açmadan atlama yap. Bir su aygırından daha hızlı koş. Open Subtitles أذهب للقفز بالمظلات مسابقة حيوان فرس النهر
    Bennett ve ortağı kendi skydiving uçağını kullanacaktı Open Subtitles ثم بينيت وشريكه سوف تستخدم الطائرة القفز بالمظلات من

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus