ve yanınızdan geçen arabaların seslerini duyuyorsunuz ve sizi bu duruma sokan korkunç bir kaza geçirmiştiniz. | TED | ثم تسمعون صوت السيارة وهي تسير جيئة وذهابًا وتخيلوا أنكم مررتم بحادث مريع وهو السبب لما يحدث الأن |
Diğer ikisinin bulunduğu uçağın pilotu küçük bir kaza geçirdi ve bayıldı. | Open Subtitles | هذان الرجلان في الطائرة أصيبا بحادث .صُدٍم الطيار ففقد الوعي. |
Sonra da araba kazası geçirecek. Bu işlerin nasıl yürüdüğünü bilirsin. | Open Subtitles | ومن ثمّ سيصاب بحادث سيّارة أنتَ تعرف كيف تتمّ هذه الأشياء |
Öldü, geberdi, trafik kazası, öldürüldü, kayıp, araba kazası, rahmetli oldu. | Open Subtitles | مفقود، توفّى، توفّى بحادث سيّارة مقتول، توفّى إبان وصوله، حادث سيّارة. |
Bakın, geçen Glee Kulübü otobüs kazasında öldüğünde yerlerine siz geçmiştiniz. | Open Subtitles | أعضاء النادي الموسيقي السابق ماتو بحادث الباص و قمتم بتغطيه مكانهم |
Ya anne baban? Annem ben doğarken ölmüş, 5 yıl sonra da babam araba kazasında ölmüş. | Open Subtitles | ماتت أمي حين ولادتي ولحق بها أبي بعد خمسة أعوام بحادث سيارة |
Karısı bir kazada ölmüştü ve bundan dolayı orada daha fazla yaşayamıyordu. | Open Subtitles | زوجة المالك ماتت بحادث سير لهذا لم يعُد يطيق المكان |
İnsanların kaza olunca yavaşlamaları gibi. | Open Subtitles | إنه كما يبطئ الناس عند مرورهم بحادث سير للتبوّل |
Kaynakların söylediğine göre parkınızın açılmasındaki gecikmenin sebebi oyuncaklardan birinde neredeyse ölümle sonuçlanacak bir kaza olmasıymış. | Open Subtitles | مصادرنا أفادت بأنّ إفتتاح ملهاك قد تأخّر لبعض الوقت وكأنما الأمر يبدو بحادث مميت إرتبط بإحدى ألعابك هنا |
Bazı kaynaklar parkınızın açılışının neden bu kadar uzadığını merak ediyor ölümcül bir kaza olduğu doğru mu? | Open Subtitles | مصادرنا أفادت بأنّ إفتتاح ملهاك قد تأخّر لبعض الوقت وكأنما الأمر يبدو بحادث مميت إرتبط بإحدى ألعابك هنا |
San Fernando'dayız, 118. Bir kaza oldu. Ambulans gerekiyor. | Open Subtitles | نحن على طريق سان فريناندو وقعنا بحادث ونريد الاسعاف |
Aileden birinin kaza geçirdiği söylendi. | Open Subtitles | أُبلغتُ بأن أحد أفراد العائلة وقع بحادث. |
Bu şekilde genç bahçivan ile bir ilişki yaşamaya başlamıştı ki, bu da trajik bir kaza ile son buldu. | Open Subtitles | و لهذا بدأت إقامة علاقة مع بستانيها الشاب و التي انتهت بحادث درامي |
Bilmiyoruz çünkü erkeğe göre seks bir araba kazası ve kadının orgazmı sorulduğunda: | Open Subtitles | لا نعرف، لأنه بالنسبة إلى الرجال، الجنس أشبه بحادث سير، وتمييز لذة الجماع النسائية مثل السؤال: |
Sonra paraşüt kazası geçiriyorum ve acilen götürüldüğüm yer mezarlık mı? | Open Subtitles | ثم سأمر بحادث قفز بالمظلات وسيهرعون بي إلى .. المقبرة؟ |
19 yaşımda bir motosiklet kazası geçirdim. | Open Subtitles | عندما كنت في التاسعة عشر من عمري،، أصبت بحادث بدراجة نارية |
Eğer sen ve annem, bir uçak kazasında ölseydiniz, ona ben bakabilir miydim? | Open Subtitles | لو أنّك أنت مع أمّي لقيتم حتفكم بحادث طائرة هل سيكون من المناسب لو أصبحت مسؤولاً عنهم ؟ |
- Vardı. geçen yıl araba kazasında öldü. | Open Subtitles | ــ كان لديه ، فقد توفيت العام الماضي بحادث سيارة |
David Ravell'i bir tekne kazasında öldürme fikriyle eğleniyorum. | Open Subtitles | أُقلب في رأسي فكرة : قتل ديفيد رافيل بحادث قارب |
Uçak kazası geçirenlerin başka bir kazada çalışmamalarını söyleyen bir kural olmalı. | Open Subtitles | يجب أن يكون هناك قانون يمنع من مرّوا بحادث تحطم طائرة، من العمل على ضحايا هذه الحوادث |
Baba, sen kötü bir kazaya sebep olduktan sonra kaçtın. | Open Subtitles | أبي ذهب إلى الاختباء بعد أن تسبب بحادث ضخم ... |
Şüphelilerin araçlarını takip eden tüm araçlar 3849 nedeniyle trafik kazasına uğramışlardır hepsi 34. | Open Subtitles | إلى كل الوحدات في الجوار 3849تقرير لوحدات الشرطة يرجى متابعة سيارة مشتبه بها مُتورطة بحادث مروري |
Bir tren olayı varmış. Ve senin trenleri ne kadar çok sevdiğini biliyorum. | Open Subtitles | أخبرتني بحادث على متن أحد القطارات، وأنا أعرف كم تحبّ القطارات. |
Sentorun karısı kazayla ölmedi. | Open Subtitles | زوجة القنطور لم تمت بحادث |
Uçak kazasıyla ilgili birçok protokol üzerinde çalışıyoruz. | Open Subtitles | حن نعمل على العديد من الأمور المتعلقة بحادث الطائرة |
Karım, araba kazasından böbrekleri hastalandı. | Open Subtitles | لقد تعرضت زوجتي لضرر بالغ بكليتيها بحادث السيارة. |
Rüyanda kazayı görüyor musun? | Open Subtitles | هل حلمت بحادث السيارة ؟ |