Sizce beni aramaya çıkmadan önce daha ne kadar beklerler? | Open Subtitles | و كم برأيكِ سيطولُ الوقتُ قبلَ أن يأتوا بحثاً عنّي؟ |
Laneti kırarsa babam kim olduğunu hatırlayıp beni aramaya gelecek. | Open Subtitles | إنْ أبطلت اللعنة، سيتذكّر والدي حقيقته و سيأتي بحثاً عنّي. |
Yeryüzünde araştırma yapmaya devam ediyorum. Beşinci Kol'la ilgili bilgi almaya çalışıyorum. | Open Subtitles | كنتُ أترقب الأقاويل على الأرض بحثاً عن أيّة معلومات عن الرتل الخامس |
2 tonluk balına yağı tortuda istiridye bulmak için eşeleniyor. | Open Subtitles | طنان من الدهن المتحرّك يطوف بحثاً عن البطلينوس في الرواسب |
Dışlanan genç foklar yiyecek aramak üzere kıyıda dolanmaya başlıyor. | Open Subtitles | عندما يُطردون، فإن المراهقين يجوبون الشريط الساحلي بحثاً عن الطعام |
60 saatlik kuşatma sırasında bir noktada teröristler odadan odaya giderek ek kurbanlar bulmaya çalışıyorlardı. | TED | في مرحلة ما خلال الحصار الذي استمر 60 ساعة، كان الإرهابيون ينتقلون من غرفة إلى أخرى بحثاً عن ضحايا جدد. |
Şu anda çevre sistemlerde yoğun bir arama yapıyorlar. | Open Subtitles | هم يجرون الآن بحثاً شاملاً فى الأنظمة المحيطة |
Bu yolun üzerinde kör yürüyorum Daha yüksek bir yer aramaya | Open Subtitles | وأنا أمشي أعمى على هذا الطريق بحثاً عن مناطق أكثر ارتفاعاً |
Ne duyarsanız duyun, aklınızdan ne geçerse geçsin beni aramaya gelmeyeceksiniz. | Open Subtitles | أنا لا أبالي بمّا ستسمعون ،أو ستفكرون لا تأتوا بحثاً عني |
Böylece, rastgele genleri değiştirmeye ... ... uzun ömürlü hayvanları aramaya başladık. | TED | بدأنا في تغيير الجينات بشكل عشوائي بحثاً عن حيوانات طويلة العمر |
Bu araştırma değil. Sen, vatanım hakkında bir Rehber kitabı okumadın. | Open Subtitles | هذا لم يكن بحثاً لأنّكِ لم تقرئي كتاب دليلٍ حول بلدي |
Edelman diye bir halkla ilişkiler şirketi var. Her sene, tam olarak güven ve insanların ne düşündüğü ile alakalı ilginç bir araştırma yapıyorlar. | TED | هناك شركة علاقات عامة تدعى تُجري بحثاً سنوياً عن الثقة ومايدور في أذهان الناس |
Hatta gezgin erkeğinizi bulmak için araştırma takımı toplayacağım. | Open Subtitles | أنا سأَنهض مع مجموعة إستكشاف و إذهب بحثاً عن ولدك التائه لك |
Seks hayatımızdan bahsedecek daha fazla insan bulmak için gelmediğine emin misin? | Open Subtitles | أمتأكّد أنّكَ لم تحضر بحثاً عن أشخاص آخرين تتفاخر أمامهم بحياتنا الجنسيّة؟ |
Siz ikiniz Askeri haklayın ve hedefi bulmak için tüm bloğu araştırın. | Open Subtitles | و أنتما أقتلا الجنديه ثم فتشا القسم بحثاً عن الهدف ، هيا |
İş aramak için yaklaşık olarak altı ay önce geldi. | Open Subtitles | وقال انه جاء إلي منذ ستة أشهر بحثاً عن وظيفة |
Bir şey bulmaya geldin ve buldun. | Open Subtitles | الحقيقة هي، أنك جئت الى هنا بحثاً عن شيء ما، ووجدتيه |
İstasyonun her iki yönünde, iki kilometre boyunca rayları da içeren başka bir arama daha başlatmanı istiyorum. | Open Subtitles | ابدأ بحثاً آخر فى المحطة بما فيها القضبان مسافة ميل فى كل جهة |
Gidip neler olduğunu bilen biri var mı diye bakabiliriz. | Open Subtitles | يمكننا أن نذهب بحثاً عن شخص يعلم ما حدث بالفعل. |
Mükemmel yön bulma yeteneğini kullanarak... okyanuslarda dolaşıp kendisine bir eş arıyor. | TED | وهو يستخدم خصائصه في الملاحة لكي يجول البحار بحثاً عن شريكة حياته |
Ve bu yürüyüşümüzün bir örneğidir... ...manzara Kenya da fosil ararken. | TED | وهذا مثال عما يمكن فعله ونحن نسير عبر المناظر الطبيعية في شمال كينيا، بحثاً عن البقايا المتحجرة. |
Buraya gelirken bulmayı umduğum makale değil bu pek. | Open Subtitles | حسناً، هذه لم تكن المقالة التي أتيت بحثاً عنها |
- Bilemiyorum. Bir iz için evi baştan aşağı aradım. | Open Subtitles | لقد قلبتُ هذا المنزل رأساً على عقب بحثاً عن دليل. |
Şimdi Rod, her gece dolabında Rita Rudner olup olmadığını kontrol ettiriyor. | Open Subtitles | الآن رود يجبرني على تفقد الخزانة كل مساء بحثاً عن ريتا رادنر |
Buraya beni arayan birisi gelirse ona bu anahtarları verirsin. | Open Subtitles | إن أتي أحداً إلي هنا بحثاً عني أعطيِة هذة المفاتيح |
Salağın birini dere tepe her yerde arıyorum. Senden n'aber? | Open Subtitles | أقطع الريف بحثاً عن ذلك الأحمق ، ماذا عنك ؟ |
Kaç zamandır seni arıyordum. Bir saniye bekle. | Open Subtitles | لقد قضيت أسبوع من حياتي بحثاً عنكِ, أعطني ثانية من وقتك |