Yarattığı depresif hava da cabasıydı. Karartma olmasa, savaş hatırlanmayacaktı bile. | Open Subtitles | التعتيم يسبب الكآبه أيضاً بدونه يمكنك بالكاد أن تنسى أن هناك حرباً دائره بالخارج |
Bu olmasa şehir hemen karantinaya alınırdı. | Open Subtitles | هو إجراء ضروري . . بدونه سوف توضع هذه المدينة الملعونة فوراً تحت الحجر الصحي |
O olmasaydı, çoktan ölmüştü. Hala hayatta olması bir mucize. | Open Subtitles | بدونه كانت ستكون ميتة انها معجزة بأنها ما زالت حية |
Eğer tabancam olmazsa kendimi çıplak gibi hissediyorum. | Open Subtitles | دون مسدسي أشعر أني عارياً لا يمكن أن أموت بدونه |
Istakoz olsun olmasın bu çok özel bir akşam yemeği. | Open Subtitles | بكركند أو بدونه ، هذا عشاء مميز على أي حال |
O zaman 40 bin papeli hazırlamaya başla çünkü almadan gitmeyeceğim. | Open Subtitles | حسنا، إذاً من الافضل ان تتغوط 40،000 لأنني لن اذهب بدونه |
Güven bana, Chuck'ın tek problemi Onsuz da mutlu olacak olmam. | Open Subtitles | ثقي بي، الشيء الوحيد الخاطئ لـ تشاك أن أبقى سعيدة بدونه |
Bunsuz hala maç kazanabilirsiniz. | Open Subtitles | بدونه قد تواصلون الفوز بمباريات كرة القدم |
Eminim istersin. Sponsor olsa da olmasa da yayınlanır. | Open Subtitles | أنا متاكد أنّها ستعرض على الهواء بالتمويل أو بدونه |
Bir papaz dili olmasa bile konuşabilir. | Open Subtitles | يمكن إجبار الكاهن على التحدّث بلسانه أو بدونه |
Para olsa da, olmasa da sen bir bilgisayar ineğinden çok fazlasısın. | Open Subtitles | أنتَ أكبر من مهووس حاسوب، بالمال أو بدونه |
olmasaydı daha iyi olurdu; denilen birisini. Ve bunun için vakit kaybetmeyin. | Open Subtitles | شخص ما يكون العالم أفضل بدونه ، ولا تضيعِ وقتى فى هذا. |
Her şeyin parasını Bay Bleibner ödüyor. O olmasaydı kazı falan olmazdı. | Open Subtitles | سيد ً بلايبــنر ً وضع أمواله من أجل العرض الكامل بدونه نحن لا نســاوي شيئــا |
Eğer o olmasaydı çiftliğe devam edemezdim | Open Subtitles | بدونه.. لم أكن لأصمد في المزرعة طيلة هذه السنين |
O olmazsa, evlilik olmaz. O olmazsa, diplomasi de olmaz. | Open Subtitles | بدونه, لا وجود للزواج وبدون الزواج, لا وجود للدبلوماسية |
olmazsa olmaz dediğiniz o bir şey nedir? | Open Subtitles | ماهو الشيء الوحيد الذي لا تستطيع العيش بدونه ؟ |
Sihir olsun ya da olmasın, bu karanlığa izin vermek demek. | Open Subtitles | لا بسحر ولا بدونه هذا إذعان للظلام ولن أقدم على فعله |
- İster izin olsun ister olmasın! | Open Subtitles | . سواء كان بإذن أو بدونه . ليس في هذا المنزل |
Elinizde bana ait bir şey var ve onu almadan bir yere gitmiyorum. | Open Subtitles | أنت لديك شيء يخصني و انا لن اغادر من هنا بدونه |
O parayı kazanmak için çok çalıştım. almadan gitmiyorum. | Open Subtitles | لقد عملت بجد من اجل المال ولن ارحل بدونه |
Jackson ayrıldı ama Onsuz da yapabiliriz. | Open Subtitles | جاكسون استقال، ولكن يمكننا ان نستمر بدونه |
American express kart, Sakın Bunsuz evden çıkmayın. | Open Subtitles | "كارت إئتمان "أمريكان إكسبريس لا تسرق قاعدة بدونه |
Bu en önemli şeydir. Bu olmadan,hiçbir şey yapamazsın. -Tamam. | Open Subtitles | هذا أكثر شي أساسي بدونه لا يمكنك فعل شيء |
- Onsuz hayatı düşünemiyorum. - Öyle mi? | Open Subtitles | انا لا استطيع اتخيل حياتى بدونه لا تستطيعي ؟ |
Al bunu. Işığa yöneleceklerdir, ama Bu olmadan da hiçbir şeyi göremezsin. | Open Subtitles | خذي هذا,إنه مصباح ولن تتمكنو من الرؤية بدونه |
Ders almam gerekirdi. Onlarsız pek faydası olmazdı. | Open Subtitles | يجب أن أحصل على الدروس انها لن تكون مفيدة بدونه |
Bu el ile çalamaz, biz de o olmadan çalamayız. | Open Subtitles | لا يستطيع العزف بيده, و نحن لا نستطيع العزف بدونه. |