"بسرطان" - Traduction Arabe en Turc

    • kanserinden
        
    • kanseri
        
    • kanser
        
    • kanserine
        
    • kanseriydi
        
    • kanserinin
        
    • tümörü
        
    • kanseriyle
        
    • kanserli
        
    • lösemi
        
    • yaşında
        
    • kanserim
        
    • kanserinde
        
    Eşim Fernanda bu ifadeyi sevmiyor; fakat ailemden birçok kişi melanom kanserinden öldü. Ebeveynlerimde ve onların ebeveynlerinde vardı. TED زوجتي فيرناندا لاتحب هذه التسمية، و لكن الكثير من أفراد عائلتي توفوا بسرطان الجلد و كذلك والداي و جدودي
    Meme kanserinden ölen siyah kadınlar beyaz kadınlardan bu kadar daha fazla. Open Subtitles هذا هو عدد النساء السُود اللواتي يمتّن بسرطان الثدي عن النساء البيضاء
    Bu hasta 50 yaşlarında, bu nedenle ona prostat kanseri riski olma ihtimali konusunda oldukça hassas bir rakam verebiliriz. TED وهذا هو مريض في ال50 من عمره ويمكننا ان نرى اننا حددنا تقدير دقيق له عن احتمال اصابته بسرطان البروستات
    Burada gördüğünüz bir gerçek bir insanın göğüs kanseri biyopsisi. TED هذا فحص حقيقي لنسيج جسد، من مريض مصاب بسرطان الثدي
    4. evre kanser. Yan sadece onu rahat ettirmeye çalışıyorduk. Open Subtitles مصابة بسرطان في المرحلة الرابعة، لذا كنا هناك سنعى لراحتها.
    Anne ya da kız kardeşin meme kanserine yakalanmış olmasından daha yüksek bir risk faktörü. TED وهو عامل اقوى للاشارة الى احتمال اصابة المرأة بسرطان الثدي من كون المرأة تملك اختاً او اماً اصيبت بسرطان الثدي
    Geçen sene 13 Mart'ta, karım yatağımızda yumurtalık kanserinden öldü. TED في 13 مارس العام الفائت، فارقت زوجتي الحياة بسرطان الرحم وهي في سريرنا،
    Neden artık insanoğlu mide kanserinden muzdarip değil? TED لماذا لم تعد البشرية تصاب بسرطان المعدة؟
    Bir sigara tiryakisi olan annesi, daha oğlu konuşamadan akciğer kanserinden ölmüş. Open Subtitles الأم كانت مدخنة سجائر, وماتت بسرطان الرئة... قبل أن ينطق ابنها كلمة.
    Hapisten çıktıktan sonra 1960'da 73 yaşındayken, akciğer kanserinden ölene dek kovboy olarak çalıştı. Open Subtitles بعدها عاد إلى تكساس، حيث عمل كراعي بقر و إستقال قبل شهر من وفاته بسرطان الرئه
    Hastanede karaciğer kanserinden ölmekte olan bir çocuk düşünün. Open Subtitles أفترض أنّ الأطفال فى سنّ العاشرة يتواجدون فى المشفى ويموتون أو يعيشون بسرطان الكبد
    Eğer gerçekten bir yamyamsa ona kemik kanseri olduğumu söylerim. Open Subtitles وماذا لو كان يأكل البشر.. سأخبره أنني مصاب بسرطان العظام
    Kadınlara meme kanseri için kaç ameliyat yapmış olursam olayım, bir sonraki öngörülemeyen kurban için pek bir şey yapmıyordum. Open Subtitles لا يهم كم كان عدد هذه العمليّات التي كنت أجريها للنساء المصابات بسرطان الثدي، أنا لم أكن أقوم بأي شيئ
    Sonra birdenbire, bir gün pat diye meme kanseri olduğumu öğrendim. Open Subtitles ثما فجأة بيوم .. ما دون سابق انذار أصبت بسرطان الثدي
    Fakat birkaç ay önce, ...Judy'ye 3.dereceden... ...akciğer kanseri teşhisi konulmuş. TED ولكن قبل بضعة أشهر فقط, شخصت جودي بسرطان الرئة من المرحلة الثالثة.
    Kız kardeşine, 40'lı yaşlarında meme kanseri teşhisi konmuştu. TED لقد شخصت اختها بسرطان الثدي عندما كانت في الاربعينيات من عمرها
    2005 yılında, büyük bir kanser merkezinde çalışırken annemin göğüs kanseri olduğu haberini almıştım. TED وفي 2005، كنت أعمل في مركز كبير للسرطان عندما تلقيت أخباراً مفادها أن والدتي مصابة بسرطان الثدي
    Ve işte: 4.evre göğüs kanseri olduğunu bulduk, kanser o zamana kadar akciğerlerine, kemiklerine ve beynine sıçramıştı. TED وقد كان: اكتشفنا إصابتها بسرطان الثدي في المرحلة الرابعة، وقد انتشر إلى رئتيها وعظامها ودماغها.
    Meme kanserine yakalanan kadınlardan bir kısmının hayatını kaybetmesi yıllar sonra oluyor. ve çok şükür ki çoğu hayatta kalıyor. TED ان بعض النساء الذين اصيبوا بسرطان الثدي توفين بعد عدة سنوات لاحقاً والكثير منهن والحمد لله نجون
    - Annem göğüs kanseriydi. - Üzgünüm. Open Subtitles ــ كانت أمي مريضة بسرطان الثدي ــ يا للأسف
    Böylece dünyaya giren ultraviyole ışınları, deri kanserinin yavaşca çoğalmasını sağlayacak. Open Subtitles ستتسرب الأشعاعات ببطء الى الأرض... مما سيزيد خطر الأصابة بسرطان الجلد...
    Evet, ona beyin tümörü teşhisi konuldu, ve zaman zaman şuurunu kaybediyor. Open Subtitles و قد تم تشخيصه بسرطان المخ لذا هو يفقد وعيه طوال الوقت
    Pankreas kanseriyle ilgili ilk kötü haber, pankreasın tam olarak karın bölgesinin ortasında olmasıdır. TED أول خبر من الأخبار السيئة المتعلقة بسرطان البنكرياس هو أن البنكرياس حرفياَ،في منتصف بطنك.
    Üç yıl sonra 42 yaşında daha ilerlemiş yumurtalık kanserli olarak tekrar geliyor ve kendisine biraz daha kemoterapi uygulanıyor. TED وعادت بعد ثلاث سنوات في عمر 42 بسرطان مبيض أكثر وعلاج كيماوي أكثر.
    Bartok lösemi'ydi ve ölüyor olduğunu biliyordu ve bu konçertoyu kendisi de konser piyanisti olan karısı Dita'ya adamıştı. TED مات بسرطان الدم وكان يعلم ذلك قرر حينها إهداء تلك المقطوعة لزوجته ديتا, التي كانت هي أيضا عازفة بيانو
    Başağrım giderek arttı. Sanırım mide kanserim var. Open Subtitles اصبح الصداع اسوأ، اعتقد اننى اصبت بسرطان المعدة.
    Fakat burada asıl önemli nokta pankreas kanserinde bir yıllık sağ kalım oranı yüzde 20'den azdır. Open Subtitles نسبة النجاة لعام بسرطان البنكرياس لا تتعدى 20 بالمئة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus