Komşuları sormamdaki neden ise, kesme masası oldukça gürültülü olabiliyor. | Open Subtitles | سبب سؤالي عن الحي هو أن منشار الطاولة بصوت عال |
İstediğim kadar gürültülü çalarım, pis İtalyan! | Open Subtitles | سأعزف بصوت عال كما اريد ايها المهاجر الايطالي الصغير |
Ve geriye dönüp, çıktığınız yere bakıyorsunuz, ve bazı insanlar yüksek sesle konuşuyor. | TED | كما أننا نستدير ونظر في المكان حولنا، وبعض الناس يكلمون أنفسهم بصوت عال. |
yüksek sesle konuşmak zorundaydım çünkü film de yüksek sesliydi! | Open Subtitles | كان علي التحدث بصوت عال لأن صوت الفلم كان عاليا |
- Hem de komşularının duyması için Bağırarak söylesin bunları. | Open Subtitles | بصوت عال... حتى يسمع الجيران انك جاهز للعشاء يا جيديداياه |
Bunu sesli bir şekilde yapacaksınız 996 ile başlayarak ve olabildiğince hızlı şekilde. | TED | ستفعلون ذلك بصوت عال وبأسرع ما يمكنكم، ابتداء من 996. |
Yetenek falan yok anca kuru gürültü. | Open Subtitles | ليس لديهم أي إحساس الصقل، وأنها ليست سوى بصوت عال. |
Çok sesli nefes alıyorsun. Bana verdiğim dış macunu yüzünden. | Open Subtitles | ــ أنت تتنفس بصوت عال ــ لأنك أرغمتني على استعمال معجون الأسنان |
Yalnızca bir daha yüksek sesle etrafta söylemediğin takdirde... | Open Subtitles | فقط في حالة إنك لم تذكره بصوت عال مرة أخرى |
Ben pamuk fiyatından bahsetmek istiyordum ama salon gürültülü ve puro dumanı dolu. | Open Subtitles | أجرؤ على القول ستمتلء الصالون كاملة بدخان السيجار والحديث بصوت عال عن سعر القطن |
Ama bir aralar en gürültülü, en metalci üçlüydü onlar. | Open Subtitles | لكنها كانت، في نقطة واحدة الثلاثي من لحظة بصوت عال والمیتالية. |
Bazı insanlar gürültülü, bazıları sessizce alkışlar. | Open Subtitles | الآن بعض الناس يصفقون بصوت عال , وبعض لينة. |
Burası biraz gürültülü. Sesini yükseltebilir misin? | Open Subtitles | المكان هنا مزعج حقا هل يمكنك أن تتكلم بصوت عال ؟ |
Filmler evrensel bir dil konuşur, Nijerya filmleri ise yüksek sesle konuşur. | TED | إن الأفلام تتحدث بلغة عالمية، والأفلام النيجيرية تتحدثها بصوت عال. |
Elbette, teoride bu böyle, çok eski metinlere bakarsanız o zaman insanlar bunu yüksek sesle gülmeyi belirtmek için kullanıyordu. | TED | وهذا صحيح من الناحية النظرية، وإذا نظرتم إلى النصوص القديمة، استخدمها الناس آنذاك للإشارة إلى ضحكهم بصوت عال. |
İsterseniz sadece ağzınızı oynatın veya yüksek sesle söyleyin. | TED | يمكنكم جميعاً أن تتفوهوا بها إذا شئتم أو تنطقوها بصوت عال |
Bağırarak konuşmuyorum, kafaları karışıyor. | Open Subtitles | لا أتحدّث بصوت عال حتّى لا يغترّوا بأنفسهم |
Şimdi deliler gibi Bağırarak. İçerde dolaşıyorum. | Open Subtitles | إنّي أمشي الآن وأتحدّث بصوت عال وكأنّي شخص مجنون. |
Bu kelimeler, üzerinden binlerce yıl geçtikten sonra, ilk defa sesli bir şekilde telaffuz edildi. | TED | تلك كانت المرة الأولى في ما يزيد عن ألف سنة التي نطقت فيها هذه الكلمات بصوت عال. |
- Evet, gürültü için özür dilerim. | Open Subtitles | نعم، آسف عليه هو ذلك بصوت عال. |
Baba böyle koktuğu zaman hep Çok sesli konuşurdu. | Open Subtitles | الأب يتحدث دائما بصوت عال عندما تكون رائحتة هكذا لا تعاقبه أنه خطأي |
Şarkının bu kısmını Daha yüksek seste dinlemek istiyorum. | Open Subtitles | أريد ان أسمع هذا الجزء بصوت عال |
- Sesli konuşursanız çok değil. - Başın belaya girecek, Jared. | Open Subtitles | ليس لوقت طويل إذا واصلتم التحدّث بصوت عال جداً |
Dışımdan söylemem bunu. | Open Subtitles | يا إلهي، لا أستطيع قولها بصوت عال |
İşte eğer listelerimizi sesli olarak paylaşsaydık keşfedeceğiniz çok şey olurdu. | TED | وهذا ما ستكتشفه لاحقاً إذا بدأنا جميعا بتقاسم قوائمنا بصوت عال. |
Annem İsa'dan, babamın köftesinin içine buzlu cam koyduğu için Bağıra bağıra af dilerken ben yüksek sesle Richard Feinman çalıyordum. | Open Subtitles | أقرأ محاضرة ل "ريتشارد فاينمن" بصوت عال * ريتشارد فاينمن: عالم فيزياء أمريكي * بينما تصرخ أمي بأن المسيح سيغفر لها |