| Ama girdikten Sonra o kadar kötü gelmez. | Open Subtitles | لكن بعدها عندما تدخلين الأدوات لا يكون كذلك |
| Sonra Kitap, içinde Tracer iblis bulunca emin ben de değildi. | Open Subtitles | و بعدها عندما وجدت متتبع المشعوذين في الكتاب تأكدت من أنني لم أكن أحلم أيضاً |
| Sonra ilişki yürümeyince, çünkü yürümesi mümkün değildir... eşyalarımızı toplayıp yola düşeriz. | Open Subtitles | و بعدها عندما لا تنجح العلاقة لأنها لا تنجح أبداً نحزم أمتعتنا و ننتقل ثانيةً و لا يوجد ما بيدي لأفعله |
| Ama Sonra,geri geldiğinde, hepsi temizlenmiş olur. | Open Subtitles | لكن بعدها عندما تعود ليلاً تجد كل شيء اختفى |
| Ama Sonra,geri geldiginde, hepsi temizlenmis olur. | Open Subtitles | لكن بعدها عندما تعود ليلاً تجد كل شيء اختفى |
| Daha Sonra, Empire State binasını gördüğünde mektubu açacak. | Open Subtitles | و بعدها عندما يمكنها رؤية مبنى الامبراطورية بالولاية تفتح الخطاب |
| Daha Sonra, Empire State binasını gördüğünde mektubu açacak. | Open Subtitles | و بعدها عندما يمكنها رؤية مبنى الامبراطورية بالولاية تفتح الخطاب |
| Ama Sonra,sen adını söyleyince,Sophie kendimi berbat hissettim. | Open Subtitles | ولكن بعدها عندما ذكرتِ اسمها صوفي شعرت بغثيان |
| Sonra alçılarımı çıkardıkları gibi gizemli bir şekilde boynum tutuldu. | Open Subtitles | بعدها عندما أرادوا أن يزيلوا جبيرتيّ عندها إلتفّ عنقي بشكل غامض |
| Ama Sonra öpüştük, kafam çok karıştı. | Open Subtitles | لكن بعدها عندما قبلنا بعضنا، كل شيء اصبح مشتتاً |
| Sonra odaya girdim ve "Ben bunu yapabilirim." dedim. | Open Subtitles | و بعدها عندما ذهبت إلى هناك شعرت بأنني أستطيع فعل ذلك |
| Sonra onlar biraz büyüdüklerinde bir Balili mobilya ithalatçılığına başladım. | Open Subtitles | و بعدها عندما كبروا قليلاً بدأت في عمل إستيراد أثاث البالية |
| Ancak Sonra, Doğu Avrupa'da çalışırken oyununu yükselttin. | Open Subtitles | ولكن بعدها عندما كنت تعمل في شرق أوروبا قمت برفع لعبتك |
| Ve Sonra, tam da bundan daha şanslı olamam derken sen çıkageldin, benim küçük Lotus'um. | Open Subtitles | و بعدها , عندما ظننت أنه لن يحالفني الحظ أتيت أنت يا زهرتي اللوتس |
| Sonra savcılık, muhtemelen alacağı müebbet ceza yerine, suçunu... itiraf etmesi karşılığında 15 yıl önerdi. | Open Subtitles | بعدها عندما عرض المدعى العام ان يعطه عقوبه 15 عام بدلاً من عقويه مدى الحياه |
| Daha Sonra o büyük acıyla gözlerimi açtığımda ilk gördüğüm şeyin sen olduğunu hatırlıyorum. | Open Subtitles | ثم أتذكر بعدها عندما أفتح عيني وأنا أتألم بشدة وأول ما آراه هو أنتِ |
| Ve bütün yarım kalan işlerini bitirdikten Sonra bir daha haber alınmamak üzere para ile birlikte ortadan kaybolacaksın. | Open Subtitles | بعدها عندما تنجح بمخططك ستختفي مع المال ولن يسمع احد عنك مجددا |
| Sonra birbirlerine bakıyorlar, odadan çıkınca da bazı yorumlar yapıyorlar. | Open Subtitles | وبعدها يتبادلون النظرات مع بعضهم و بعدها عندما تغادر الغرفه... حسنا, دعنا نقول فقط هناك بعض... |
| Önce çok iyimserdir, Sonra iki hafta içinde... mükemmel erkek çıka gelmezse umutsuzluğa kapılıp... adi herifin biriyle çıkar. | Open Subtitles | أعني أنها تبدأ متفائلة و بعدها عندما لا يظهر الرجل المثالي... خلال أسبوعين تشعر باليأس... و تقيم علاقة مع أي فاشل |
| Tam rahat olduktan Sonra ayrılıyor. | Open Subtitles | بعدها عندما أسترخيت أخيرا تفككت |